"الملاحظات عليها" - Traduction Arabe en Français

    • les notes y relatives
        
    • les notes explicatives
        
    • notes y afférentes
        
    • ni dans les notes
        
    • notes s'y rapportant
        
    Au paragraphe 141, le Comité a de nouveau recommandé à l'Administration d'effectuer sans tarder les préparatifs nécessaires à la comptabilisation des biens non durables et de communiquer la valeur de ces biens dans les états financiers ou dans les notes y relatives. UN 53 - في الفقرة 141، كرر المجلس توصيته السابقة للإدارة بالتعجيل باستعداداتها لتسجيل الممتلكات المستهلكة والكشف عن قيمتها في البيانات المالية و/أو في الملاحظات عليها.
    Cela suppose que l'on fournit des informations plus claires, plus complètes et plus utiles sur les incidences financières des décisions dans les états financiers et/ou les notes y relatives. UN ويعني هذا تقديم معلومات أوضح وأشمل وذات صلة بقدر أكبر بالنتائج المالية المترتبة على القرارات في البيانات المالية و/أو الملاحظات عليها.
    Au paragraphe 141, le Comité a de nouveau recommandé à l'Administration d'effectuer sans tarder les préparatifs nécessaires à la comptabilisation des biens non durables et de faire apparaître la valeur de ces biens dans les états financiers ou dans les notes y relatives. UN 174 - في الفقرة 141، كرر المجلس توصيته السابقة للإدارة بالتعجيل باستعداداتها لتسجيل الممتلكات المستهلكة والكشف عن قيمتها في البيانات المالية و/أو في الملاحظات عليها.
    4. Les différents états et tableaux ainsi que les notes explicatives font partie intégrante du rapport financier. UN ٤ - وهذه البيانات المالية والجداول، وكذلك الملاحظات عليها جزء لا يتجزأ من التقرير المالي.
    Le Comité a également examiné les différents éléments d'information figurant dans les états financiers en se fondant sur les états eux-mêmes et sur les notes y afférentes. UN واستعرض المجلس أيضا جملة ما كشفت عنه البيانات المالية التي اشتملت على بنود وردت في البيانات المالية وفي الملاحظات عليها.
    Au titre de l'une des deux recommandations restées sans suite, le Comité avait recommandé à l'Administration d'effectuer sans tarder les préparatifs nécessaires à la comptabilisation des biens non durables et de communiquer la valeur de ces biens dans les états financiers ou dans les notes y relatives. UN 14 - أوصى المجلس الإدارة فيما يتعلق بإحدى التوصيتين غير المنفذتين بالتعجيل باستعداداتها لتسجيل الممتلكات المستهلكة والكشف عن قيمتها في البيانات المالية، و/أو في الملاحظات عليها.
    n) Effectuer sans tarder les préparatifs nécessaires à la comptabilisation des biens non durables et de communiquer la valeur de ces biens dans les états financiers ou dans les notes y relatives; UN (ن) التعجيل بالتحضيرات لتسجيل الممتلكات المستهلكة والكشف عن قيمتها في البيانات المالية أو في الملاحظات عليها أو في كليهما؛
    Depuis la date d'établissement de l'état de l'actif et du passif, il n'est survenu aucun événement nécessitant une révision des chiffres figurant dans les états financiers ou dans les notes y afférentes. UN 14 - ولم تقع منذ تاريخ إعداد بيان الأصول والخصوم أي أحداث تستلزم تنقيح الأرقام المدرجة في البيانات المالية أو في أي من الملاحظات عليها.
    Le Comité a noté que les ajustements qui avaient trait à des corrections au titre d'exercices antérieurs n'étaient pas présentés séparément dans les états financiers du PNUD, ni dans les notes. UN 177 - لاحظ المجلس أنه لم يتم الكشف على نحو مستقل عن التسويات المتصلة بتصويبات السنوات السابقة في البيانات المالية أو الملاحظات عليها.
    Dans son précédent rapport [A/64/5 (vol. II)], le Comité s'est déclaré préoccupé par le fait que la valeur des biens non durables n'était pas indiquée dans les états financiers ou les notes s'y rapportant. UN الممتلكات المستهلكة أعرب المجلس عن قلقه في تقريره السابق (A/64/5 (Vol.II)) لعدم الكشف عن الممتلكات المستهلكة في البيانات المالية أو في الملاحظات عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus