"الملحق السادس" - Traduction Arabe en Français

    • annexe VI
        
    • Supplément VI
        
    Si les Parties en cause ne peuvent régler leur différend, ce différend, si les Parties en conviennent ainsi, est soumis à la Cour internationale de justice ou à l'arbitrage dans les conditions définies dans l'annexe VI relative à l'arbitrage. UN وإذا لم تتمكن الأطراف المعنية من تسوية النزاع القائم بينها، يعرض النزاع، باتفاق أطرافه، على محكمة العدل الدولية أو للتحكيم بموجب الشروط المحددة للتحكيم في الملحق السادس للاتفاقية.
    L'organigramme proposé pour la direction du projet Umoja figure à l'annexe VI du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/63/487 et Corr.1 et 2 ). UN 64 - يرد وصف لهيكل الحوكمة في مشروع أوموجا في الملحق السادس من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية A/63/487.
    131. L'accord de secteur est contraignant pour la plupart des organismes des Nations Unies, comme le montre l'annexe VI. L'AIIC a cependant signalé de sérieux manquements de la part de nombreuses organisations aux conditions définies dans l'accord. UN 131- والاتفاق القطاعي ملزم لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، كما يتبين من الملحق السادس. ومع ذلك، أفادت الرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات عن إخفاقات خطيرة للعديد من المنظمات في الامتثال للشروط المحددة في الاتفاق.
    131. L'accord de secteur est contraignant pour la plupart des organismes des Nations Unies, comme le montre l'annexe VI. L'AIIC a cependant signalé de sérieux manquements de la part de nombreuses organisations aux conditions définies dans l'accord. UN 131- والاتفاق القطاعي ملزم لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، كما يتبين من الملحق السادس. ومع ذلك، أفادت الرابطة الدولية للمترجمين الشفويين المختصين بخدمة المؤتمرات عن إخفاقات خطيرة للعديد من المنظمات في الامتثال للشروط المحددة في الاتفاق.
    Supplément VI UN الملحق السادس
    Quand le chômeur est aussi chef de ménage et que le revenu hebdomadaire total du ménage complet n'est pas supérieur au taux de barème indiqué pour ledit ménage dans la première partie de l'annexe VI de la loi, l'assuré a droit à une prestation de chômage spéciale à la place de la prestation de chômage. UN وإذا كان الشخص العاطل عن العمل هو أيضا رأس أسرة معيشية، والدخل الكلي الأسبوعي لهذه الأسرة لا يتجاوز معدل الدخل الأسري المحدد في القسم الأول من الملحق السادس للقانون المذكور، يحق للشخص المشمول بالتأمين تعويض بطالة خاص بدلا من تعويض البطالة العادي.
    L’état non vérifié des recettes et des dépenses de l’exercice terminé le 31 décembre 1997 (annexe VI) fait apparaître une relative stabilité en 1996 et 1997, deux années de consolidation. UN ١١ - ويُظهر بيان اﻹيرادات والنفقات غير المراجع للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ )الملحق السادس( استقرارا معقولا في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ وهما سنتا تسوية الحسابات.
    60. Le gouvernement d'Alliance populaire, désireux de donner plus d'efficacité à la charge d'ombudsman, a pris l'initiative, dès son entrée en fonction, de faire adopter la loi No 26 relative au Commissaire parlementaire pour les questions administratives (amendement) de 1994 (voir annexe VI). L'amendement prévoit ce qui suit : UN ٠٦- وقد بادرت حكومة التحالف الشعبي منذ تسنمها السلطة، ومن أجل زيادة فعالية مكتب المظالم، الى سن قانون مفوض الادارة البرلماني )تعديل( رقم ٦٢ لعام ٤٩٩١ )انظر الملحق السادس( وينص التشريع المعدل على ما يلي:
    2. Lors de la première session, un groupe de contact chargé de déterminer des mesures concrètes a élaboré une liste préliminaire d'éléments susceptibles d'être inclus dans un éventuel plan d'action général (SAICM/PREPCOM.1/7, annexe VI); il est arrivé à une conclusion sur les documents de référence à utiliser pour déterminer de tels éléments. UN 2 - وأثناء الدورة الأولى، قام فريق اتصال معني " بالتدابير الصارمة " بوضع قائمة مبدئية بالعناصر التي يمكن إدراجها في خطة عمل عالمية محتملة (الملحق السادس من الوثيقة SAICM/PERPCOM.1/7) وخلص إلى نتيجة بشأن المواد المرجعية الواجب استخدامها في تحديد مثل هذه العناصر.
    Supplément VI UN الملحق السادس
    Supplément VI UN الملحق السادس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus