"الملحق العاشر" - Traduction Arabe en Français

    • dixième Supplément
        
    • Supplément X
        
    C'est déjà chose faite en ce qui concerne le dixième Supplément. UN وقد تحقق ذلك بالفعل بالنسبة إلى الملحق العاشر.
    Malgré des ressources en personnel toujours limitées, la réalisation du dixième Supplément couvrant la période 1985-1988 se poursuit. UN ويسير العمل قدما في الملحق العاشر الذي يغطي الفترة ١٩٨٥-١٩٨٨، على الرغم من عدم تحسين الموارد من الموظفين.
    Dans le même esprit, le dixième Supplément du Répertoire, le premier à être publié dans les six langues officielles, a été mis en ligne sur le site web en 2006. UN وفي جهد آخر لتوسيع إمكانية الإطلاع على المرجع، اتيح على الموقع المعني في عام 2006 الملحق العاشر للمرجع، وهو أول ملحق ينشر باللغات الرسمية الست جميعها.
    Supplément X UN الملحق العاشر
    Supplément X UN الملحق العاشر
    Au cours de la période considérée, le dixième Supplément du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité, portant sur la période 1985-1988, a été publié en anglais. UN 23 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، نُشر باللغة الإنكليزية الملحق العاشر لمرجع ممارسات مجلس الأمن، الذي يغطي الفترة 1985-1988.
    e) Prendre note du fait que le dixième Supplément du Répertoire de la pratique suivie du Conseil de sécurité a été publié en anglais et est en cours de traduction en français; UN (ﻫ) أن تحيط علما بأن الملحق العاشر من مرجع ممارسات مجلس الأمن قد نُشر بالإنكليزية وجار ترجمته إلى الفرنسية؛
    Les travaux techniques d’édition et de composition de la version anglaise du dixième Supplément, portant sur la période allant de 1985 à 1988, ont été achevés et l’on procède actuellement à l’indexation et à la traduction en français du volume. UN وأكمل التحرير الفني وتنضيد الحروف للنسخة الانكليزية من الملحق العاشر الذي يغطي الفترة ١٩٨٥-١٩٨٨، وتجري حاليا فهرسة المجلد وترجمته إلى الفرنسية.
    En application de la résolution 55/222 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de faire publier les suppléments du Répertoire à venir dans les six langues officielles, le dixième Supplément a été publié dans toutes ces langues. UN 24 - امتثالا لقرار الجمعية العامة 55/222، الذي طلبت فيه الجمعية من الأمين العام نشر الملاحق المقبلة للمرجع بجميع اللغات الرسمية الست، نُشر الملحق العاشر وفقا لذلك.
    En application de la résolution 55/222 de l'Assemblée générale, dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de faire publier les suppléments du Répertoire à venir dans les six langues officielles, le dixième Supplément a été publié dans toutes ces langues et les onzième et douzième Suppléments ont été soumis pour traduction. UN 22 - وامتثالا لقرار الجمعية العامة 55/222، الذي طلبت فيه الجمعية العامة نشر الملاحق المقبلة لمرجع ممارسات مجلس الأمن بجميع اللغات الرسمية الست، تم نشر الملحق العاشر وفقا لذلك وقدم الملحقان الحادي عشر والثاني عشر للترجمة.
    1. Traduction du dixième Supplément UN 1 - ترجمة الملحق العاشر
    l) Prendre note du fait que le dixième Supplément au Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité doit être publié en chinois et en russe en octobre 2002 et ses versions en arabe, en espagnol et en français devraient être achevées en avril 2003; UN (ل) أن تحيط علما بأن الملحق العاشر لمرجع ممارسات مجلس الأمن يُتوقع أن يُنشر بالروسية والصينية في تشرين الأول/أكتوبر 2002، وأن من المرجح أن تُنجز نسخة الأسبانية والعربية والفرنسية في نيسان/أبريل 2003؛
    Conformément au paragraphe 15 de la section III de la résolution 55/222 de l'Assemblée générale, en date du 23 décembre 2000, le Répertoire, à compter du dixième Supplément (1985-1988), doit être publié dans les six langues officielles. UN وعملا بالفقرة 15 من الجزء ثالثا من قرار الجمعية العامة 55/222 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، سيتاح المرجع بجميع اللغات الرسمية اعتبارا من الملحق العاشر (1985-1988).
    f) Prendre note du fait que les huitième et neuvième suppléments au Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité avaient à présent été publiés en français et que le dixième Supplément devait être publié en anglais au début de 2000 et en français au second semestre de 2000; UN (و) أن تحيط علما بأن الملحقين الثامن والتاسع من مرجع ممارسات مجلس الأمن قد نشرا بالفرنسية ويزمع نشر الملحق العاشر بالانكليزية في مطلع عام 2000 وبالفرنسية في النصف الثاني من عام 2000؛
    1. Publication du dixième Supplément UN 1 - نشر الملحق العاشر
    f) Prendre note du fait que les huitième et neuvième suppléments au Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité ont à présent été publiés en français et que le dixième Supplément doit être publié en anglais au début de 2000 et en français au second semestre de 2000; UN )و( أن تحيط علما بأن الملحقين الثامن والتاسع من مرجع ممارسات مجلس اﻷمن قد نشر بالفرنسية ويزمع نشر الملحق العاشر بالانكليزية في مطلع عام ٢٠٠٠ وبالفرنسية في النصف الثاني من عام ٠٠٠٢؛
    Supplément X UN الملحق العاشر
    Supplément X UN الملحق العاشر
    Supplément X UN الملحق العاشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus