Projet mondial : Établissement de rapports, suivi et diffusion d'informations sur les POP au moyen de registres des rejets et transferts de polluants | UN | مشروع عالمي: رصد الملوثات العضوية الثابتة وتقديم التقارير ونشر المعلومات عنها باستعمال سجلات إطلاق الملوثات ونقلها |
Un troisième représentant s'est déclaré favorable à l'établissement de registres des rejets et transferts de polluants et à la communication d'informations concernant ces registres. | UN | وأعرب ثالث عن دعمه لإنشاء سجلات لإطلاقات الملوثات ونقلها والإبلاغ عن ذلك. |
Les registres des émissions et des transferts de polluants sont un des instruments générateurs de données régulières et intégrées sur les produits chimiques. | UN | 47 - وتشكل سجلات إطلاق الملوثات ونقلها واحدة من الأدوات المستخدمة لإنتاج بيانات متسقة ومتكاملة بشأن المواد الكيميائية. |
Mise en place de quelques registres des émissions et des transferts de polluants. | UN | وضع بعض السجلات بشأن إطلاق الملوثات ونقلها. |
124. Mettre en place un processus de conception d'un registre des émissions et transferts des polluants/inventaire national des émissions impliquant les parties affectées et intéressées. | UN | 124- وضع سجل وطني لإطلاق الملوثات ونقلها/وعملية تصميم قائمة لرصد الانبعاثات تشمل الأطراف المتأثرة والمعنية. |
Manuel d'application du Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants | UN | دليل تنفيذ البروتوكول المتعلق بسجلات إطلاق الملوثات ونقلها |
Rapport de la première session de la Réunion des Parties au Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants | UN | تقرير الدورة الأولى لاجتماع الأطراف في البروتوكول بشأن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها |
Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement. | UN | بروتوكول بشأن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها ملحقٌ بالاتفاقية المتعلقة بالوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار وإمكانية اللجوء إلى القضاء في المسائل البيئية. |
Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants à la Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement. | UN | بروتوكول بشأن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها لاتفاقية بشأن الوصول إلى المعلومات والمشاركة العامة في صنع القرار وإمكانية اللجوء إلى القضاء في المسائل البيئية. |
Protocole sur les registres des rejets et transferts de polluants, Kiev, 21 mai 2003 | UN | بروتوكول بشأن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها. كييف، 21 أيار/مايو 2003 |
Créer un registre du mercure et réaliser des inventaires nationaux de tous les stocks de mercure et sources de production en notant l'aide précieuse que peuvent apporter les registres des rejets et transferts de polluants et la trousse d'outils sur le mercure du PNUE. | UN | إنشاء سجلات للزئبق وإجراء عمليات جرد لجميع مخزونات الزئبق ومصادر الإنتاج، مع الإشارة إلى سجلات إطلاق الملوثات ونقلها ومجموعة أدوات اليونيب بشأن الزئبق باعتبارها أداة قيّمة. |
Atelier sur les registres des émissions et des transferts de polluants à l'intention de la région Asie-Pacifique | UN | بــورغ شلايننــغ، حلقة عمل عن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Programme visant à faciliter l'établissement de registres des émissions et des transferts de polluants dans les pays industrialisés et les pays en développement | UN | برنامج تيسير إنشاء سجلات إطلاق الملوثات ونقلها في البلدان النامية والصناعية |
Atelier sur les registres des émissions et des transferts de polluants à l'intention de la région Asie-Pacifique | UN | بــورغ شلايننــغ، حلقة عمل عن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ |
Programme visant à faciliter l'établissement de registres des émissions et des transferts de polluants dans les pays industrialisés et les pays en développement | UN | برنامج تيسير إنشاء سجلات إطلاق الملوثات ونقلها في البلدان النامية والصناعية |
Plusieurs orateurs ont appelé notamment l'attention sur l'utilité d'un registre des rejets et des transferts de polluants comme moyen d'améliorer les connaissances du public et des décideurs. | UN | ووجّه عدّة متكلّمين الانتباه بصورة خاصة إلى جدوى سجلات إطلاق الملوثات ونقلها بصفتها وسيلة لتحسين الفهم لدى الجمهور ومقرّري السياسات. |
Ainsi, les registres des rejets et transferts des polluants comprennent des informations sur les rejets de substances chimiques dans l'environnement, domaine moins étendu que ce que prévoit cette nouvelle question; toutefois ces informations pourraient utilement contribuer au processus. | UN | وعلى ذلك فإن سجلات إطلاق الملوثات ونقلها PRTRs تتضمن معلومات عن إطلاقات المواد الكيميائية في البيئة وهو نطاق أضيق مما تتوخاه هذه القضية الناشئة إلا أنها يمكن أن توفر مدخلاً مفيداً للعملية. |
119 à 123 23. Registres des émissions et transferts des polluants - création de registres nationaux et internationaux | UN | 23 - سجل إطلاق الملوثات ونقلها - إيجاد سجلات وطنية ودولية |
Les émissions industrielles réelles sont peut-être supérieures à celles enregistrées dans le cadre du mécanisme d'inventaire du Registre des émissions et transferts de polluants de l'Union européenne, dans la mesure où le seuil de notification de 1 kg/an/installation est élevé en comparaison avec les émissions cumulatives déclarées. | UN | وربما كانت الانبعاثات الصناعية الفعلية أعلى مما سجلته آلية سجل إطلاق الملوثات ونقلها (PRTR) في الاتحاد الأوروبي، لأن عتبة الإبلاغ، وهي 1 كيلوغرام/سنة/مرفق عالية بالمقارنة مع الانبعاث التراكمي المبلّغ. |
Établissement de registres des rejets et des transferts des polluants; | UN | ' 8` استحداث سجلات بإطلاقات الملوثات ونقلها. |
La Papouasie-Nouvelle-Guinée établit des inventaires des émissions et des transferts de matières polluantes, qui devraient permettre d’améliorer la gestion des produits chimiques. | UN | وتعكف بابوا غينيا الجديدة على إعداد سجلات ﻹطلاق الملوثات ونقلها يمكن أن تسهم في تحسين إدارة المواد الكيميائية. |