Ce Protocole est le premier instrument juridique international légalement contraignant concernant les registres des émissions et transferts de polluants. | UN | وهذا البروتوكول هو الصك الدولي الأول الملزم قانونا فيما يتعلق بسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها. |
Atelier national sur l'établissement des registres des émissions et des transferts de polluants | UN | حلقة عمل وطنية عن وضع سجل ﻹطلاق المواد الملوثة ونقلها |
Atelier national sur l'établissement des registres des émissions et des transferts de polluants | UN | حلقة عمل وطنية عن وضع سجل ﻹطلاق المواد الملوثة ونقلها |
Programme de formation et de renforcement des capacités visant à faciliter la conception et l'établissement d'inventaires nationaux des émissions et des transferts de matières polluantes | UN | برنامج التدريب وبناء القدرات من أجل تيسير تصميم وتنفيذ سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها على الصعيد الوطني |
Soutien technique et documents généraux de référence sur les inventaires des émissions et des transferts de matières polluantes | UN | الدعم التقني والمواد المرجعية العامة لسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها |
Donne des conseils pour la planification et la réalisation d'un projet pilote permettant de tester un système d'inventaire des émissions et des transferts de matières polluantes et de le perfectionner avant de le mettre en place à l'échelle nationale; | UN | توفر هذه الوثيقة مبادئ توجيهية بشأن تصميم وتطبيق نظام تجريبي لﻹبلاغ عن نماذج سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها وتجريب وتشذيب التصميم الوطني المقترح لسجلات المواد الملوثة ونقلها قبل تطبيقه على نطاق شامل. |
Le fonctionnement des RRTP repose sur le principe selon lequel ils devraient entraîner une baisse sensible des niveaux de pollution, aucune entreprise ne souhaitant être identifiée comme l'un des plus gros pollueurs. | UN | وتعمل سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها وفقاً لتوقعات بأنها ستمارس ضغوطاً كبيرة لخفض مستويات التلوث، فما من شركة ترغب في أن توصف بأنها من أكبر الملوثين. |
On ne dispose pas de données détaillées concernant les déchets en raison de l'absence de registres des rejets et transferts de polluants dans les pays en développement et les pays à économie en transition. | UN | وهناك افتقار إلى البيانات المفصلة عن النفايات بسبب عدم وجود سجلات لإطلاقات المواد الملوثة ونقلها في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. |
D'autres mécanismes internationaux traitant de la gestion des produits chimiques seront évoqués séparément plus loin, comme les registres des rejets et transferts de polluants et l'approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | وستناقش أدناه كل على حدة صكوك دولية أخرى تتعلق بإدارة المواد الكيميائية، خاصة سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها والنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
Atelier sur les registres des émissions et des transferts de polluants à l'intention des hauts fonctionnaires (Mexique) | UN | حلقة عمل عن سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها لموظفي الدولة )المكسيك( |
Atelier sur les registres des émissions et des transferts de polluants à l'intention des industriels (Mexique) | UN | حلقة عمل للصناعة عن سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها )المكسيك( |
Atelier sur les registres des émissions et des transferts de polluants à l'intention des hauts fonctionnaires (Mexique) | UN | حلقة عمل عن سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها لموظفي الدولة )المكسيك( |
Atelier sur les registres des émissions et des transferts de polluants à l'intention des industriels (Mexique) | UN | حلقة عمل للصناعة عن سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها )المكسيك( |
Programme de formation et de renforcement des capacités visant à faciliter la conception et l'établissement d'inventaires nationaux des émissions et des transferts de matières polluantes | UN | برنامج التدريب وبناء القدرات من أجل تيسير تصميم وتنفيذ سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها على الصعيد الوطني |
Soutien technique et documents généraux de référence sur les inventaires des émissions et des transferts de matières polluantes | UN | الدعم التقني والمواد المرجعية العامة لسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها |
Un inventaire de ce type est un catalogue (ou une base de données) des émissions et des transferts de substances chimiques potentiellement nocives, qui comprend des renseignements sur la nature et la quantité des émissions, et peut servir de base à l'élaboration de politiques de l'environnement. | UN | ويعتبر سجل إطلاق المواد الملوثة ونقلها بمثابة قائمة أو قاعدة للبيانات المتعلقة بسجلات إطلاق ونقل المواد الكيميائية المحتملة الضرر بما في ذلك المعلومات المتعلقة بطبيعة ونوعية هذه اﻹطلاقات، والتي يمكن اتخاذها أساسا للتدابير التي تتخذ بشأن السياسات البيئية مستقبلا. |
Donne des conseils pour la planification et la réalisation d'un projet pilote permettant de tester un système d'inventaire des émissions et des transferts de matières polluantes et de le perfectionner avant de le mettre en place à l'échelle nationale; | UN | توفر هذه الوثيقة مبادئ توجيهية بشأن تصميم وتطبيق نظام تجريبي لﻹبلاغ عن نماذج سجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها وتجريب وتشذيب التصميم الوطني المقترح لسجلات المواد الملوثة ونقلها قبل تطبيقه على نطاق شامل. |
60. Les registres des rejets et transferts de polluants (RRTP) sont des mécanismes qui contribuent à garantir le droit d'accéder à l'information sur les effets des rejets de substances dangereuses sur la santé humaine ou l'hygiène du milieu. | UN | 60- وسجلات إطلاق المواد الملوثة ونقلها هي عبارة عن آليات للمساعدة في ضمان الحق في الحصول على المعلومات المتعلقة بالصحة البشرية أو البيئية فيما يخص إطلاق المواد الخطرة. |