"الممتلكات المعمرة" - Traduction Arabe en Français

    • biens durables
        
    • biens non consomptibles
        
    • non-expendable property
        
    ii) Les dépenses engagées au titre de l'achat de biens durables sont imputées sur le budget de l'exercice en cours lors de l'achat du matériel et non de la capitalisation. UN `2 ' تُحمل نفقات الممتلكات المعمرة على ميزانية الفترة التي اشتريت فيها ولا تُرسمل.
    Le mobilier, le matériel, les autres biens durables et les aménagements apportés aux locaux loués ne sont pas compris dans l'actif de l'Organisation. UN ولا تشمل أصول المنظمة الأثاث والمعدات وغيرها من الممتلكات المعمرة وتحسينات الممتلكات المستأجرة.
    La valeur des biens durables est enregistrée dans des livres d'ordre et figure en note dans les états financiers. UN وتقيّد قيمة الممتلكات المعمرة في حسابات تذكيرية. ويُفصح عنها في الملاحظات المرفقة مع البيانات المالية.
    ii) Les dépenses de biens durables sont imputées sur le budget de l'exercice au cours duquel ils sont achetés et ne sont pas ajoutées à la valeur comptable du capital. UN `2 ' تُحمل نفقات الممتلكات المعمرة على ميزانية الفترة التي اشتريت فيها ولا تُرسمل.
    Il s'agit des biens non consomptibles de tous les bureaux de l'UNICEF, à l'exception de deux d'entre eux. UN وهذا يمثل جميع الممتلكات المعمرة باستثناء مكتبين من مكاتب اليونيسيف.
    Le mobilier, le matériel, les autres biens durables et les améliorations de biens loués ne sont pas compris dans l'actif de l'Organisation. UN ولا تشمل أصول المنظمة الأثاث والمعدات وغيرها من الممتلكات المعمرة وتحسينات الممتلكات المستأجرة.
    La valeur des biens durables est enregistrée dans des livres d'ordre et indiquée à la note 6. UN وتقيّد قيمة الممتلكات المعمرة في حسابات تذكيرية. ويُفصح عنها في الملاحظة 6.
    La valeur des biens durables est enregistrée dans des livres d'ordre et figure en note aux états financiers; UN وتقيد قيمة الممتلكات المعمرة في حسابات التذكــير، ويجري الإفصاح عنها في الملاحظات على البيانات المالية؛
    Les bases de données des biens durables regroupées dans le système MINDER incorporaient des bases de données concernant les stocks établies sur la base de dates de référence différentes. UN ولم تحمل قواعد بيانات الممتلكات المعمرة المدرجة في نظام مايندر نفس تواريخ القطع فيما يتعلق بتقديم قواعد بيانات الجرد.
    Les bases de données des biens durables regroupées dans le système MINDER incorporaient des bases de données concernant les stocks établies sur la base de dates de référence différentes. UN ولم تحمل قواعد بيانات الممتلكات المعمرة المدرجة في نظام مايندر نفس تواريخ القطع فيما يتعلق بتقديم قواعد بيانات الجرد.
    ii) Les achats de biens durables ne sont pas portés en immobilisations; ils sont passés en charges de l'exercice pendant lequel ils ont été effectués. UN ' 2` تُحمل نفقات الممتلكات المعمرة على ميزانية الفترة التي اشتريت فيها ولا تُرسمل.
    Le mobilier, le matériel, les autres biens durables et les améliorations apportées aux propriétés prises à bail ne sont pas inclus dans les actifs de l'organisation. UN ولا تشمل أصول المنظمة الأثاث والمعدات وغيرها من الممتلكات المعمرة وتحسينات الممتلكات المستأجرة.
    La valeur des biens durables est enregistrée dans des livres d'ordre et figure dans la note 8 des états financiers. UN وتقيّد قيمة الممتلكات المعمرة في حسابات تذكيرية. ويُفصح عنها في الملاحظة 8 في البيانات المالية.
    Biens durables: la gestion des biens durables sur le terrain doit être améliorée. UN الممتلكات المعمرة: تحتاج إدارة الممتلكات المعمرة في الميدان إلى بعض التحسينات.
    Il était rendu compte de la situation des biens durables au 31 décembre 1999 par des bases de données ayant des dates de référence différentes. UN 53 - وكانت الممتلكات المعمرة تتألف في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 من قواعد بيانات `مايندر ' بتواريخ قطع مختلفة.
    53. Il était rendu compte de la situation des biens durables au 31 décembre 1999 par des bases de données ayant des dates de référence différentes. UN 53- وكانت الممتلكات المعمرة تتألف في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 من قواعد بيانات مايندر بتواريخ قطع مختلفة.
    26. Dans le cas de la Fondation comme dans celui d'Habitat II, la valeur d'inventaire des biens durables n'a pas été indiquée. UN ٢٦ - فيما يتعلق بكل من المؤسسة والموئل الثاني، لم يكشف عن قيمة الرصيد من الممتلكات المعمرة. الاحتياطي المالي
    Écarts concernant les biens durables UN فروق في قيود الممتلكات المعمرة
    Coût des biens durables au 31 décembre 1999 . UN تكلفة الممتلكات المعمرة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    38. La valeur des biens non consomptibles représentait au 31 décembre 1993 36 433 686 dollars. UN ٣٨ - وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بلغ مجموع قيم الممتلكات المعمرة ٦٨٦ ٤٣٣ ٣٦ دولارا.
    Audit of non-expendable property in MONUSCO. UN مراجعة الممتلكات المعمرة في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus