Ambassadeur et Représentant permanent suppléant du Mexique auprès des organisations internationales de Genève | UN | الممثل الدائم المناوب للمكسيك لدى المنظمات الدولية في جنيف |
Représentant permanent suppléant du Pérou auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الممثل الدائم المناوب لبيرو لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
Ambassadeur, Représentant permanent suppléant auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York, 1975-1976 | UN | سفير، الممثل الدائم المناوب لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك ١٩٧٥-١٩٧٦. |
représentant permanent adjoint à la Conférence du désarmement | UN | الممثل الدائم المناوب لدى مؤتمر نزع السلاح |
LETTRE DATÉE DU 11 JUILLET 2005, ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR LE représentant permanent adjoint DU MEXIQUE À LA CONFÉRENCE, TRANSMETTANT LE TEXTE DE LA DÉCLARATION ISSUE DE LA CONFÉRENCE DES ÉTATS SIGNATAIRES ET PARTIES AUX TRAITÉS ÉTABLISSANT LES ZONES EXEMPTES D'ARMES NUCLÉAIRES, | UN | رسالة مؤرخة 11 تموز/يوليه 2005 من الممثل الدائم المناوب للمكسيك إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل فيها نص الإعلان الصادر عن مؤتمر الأطراف والموقعين على معاهدات إنشاء المناطق الخالية من الأسلحة النووية |
M. Zulfiqar Haider Khan, Représentant permanent suppléant du Pakistan, en tant que représentant du Conseil d'administration | UN | السيد Zulfiqar Haider Khan، الممثل الدائم المناوب لباكستان، ممثلا عن المجلس التنفيذي |
M. Benito Santiago Jiménez Sauma, Représentant permanent suppléant du Mexique, en tant que représentant du Conseil d'administration | UN | السيد Benito Santiago Jiménez Sauma، الممثل الدائم المناوب للمكسيك، ممثلا عن المجلس التنفيذي |
Kayoya Masuhwa, Représentant permanent suppléant de la Zambie, en tant que représentant du Conseil d'administration | UN | :: الدكتور Kayoya Masuhwa، الممثل الدائم المناوب لزامبيا، ممثلا عن المجلس التنفيذي، |
M. Otmar Greiff, Représentant permanent suppléant de l'Allemagne, en tant que représentant du Conseil d'administration | UN | :: السيد Otmar Greiff، الممثل الدائم المناوب لألمانيا، ممثلا عن المجلس التنفيذي. |
Représentant permanent suppléant du Mexique | UN | الممثل الدائم المناوب للمكسيك |
Représentant permanent suppléant | UN | الممثل الدائم المناوب |
a) Envoi d'une télécopie (CITE/MBNU/102/09) de l'Ambassadeur Pablo Solon, Représentant permanent suppléant, Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ألف - نسخة من الرسالة رقم CITE/MBNU/102/09 أحالها بالفاكس الممثل الدائم المناوب والقائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة، السفير بابلو سولون. |
Radzi Abdul Rahman, Représentant permanent suppléant de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies, qui donnera lecture du message de S. E. M. Prasad Kariyawasam, Président du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres arabes des territoires occupés. M. Mohd. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيد محمد رضي عبد الرحمن، الممثل الدائم المناوب لماليزيا لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو رسالة باسم براساد كارياواسام، رئيس اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة. |
Représentant permanent suppléant | UN | الممثل الدائم المناوب |
i) Lettre datée du 14 juillet 2000, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent suppléant de la République dominicaine auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2000/98); | UN | (ط) رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم المناوب للجمهورية الدومينيكية لدى الأمم المتحدة E/2000/98))؛ |
i) Lettre datée du 14 juillet 2000, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent suppléant de la République dominicaine auprès de l'Organisation des Nations Unies (E/2000/98); | UN | (ط) رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم المناوب للجمهورية الدومينيكية لدى الأمم المتحدة E/2000/98))؛ |
Radzi Abdul Rahman, Représentant permanent suppléant de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies, représentant le Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés, et S. E. M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques, d'avoir rehaussé de leur présence cette cérémonie. | UN | وأود كذلك أن أشكر السيد محمد رضي عبد الرحمن، الممثل الدائم المناوب لماليزيا لدى الأمم المتحدة، الذي يمثل اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة؛ وكذلك السيد تولياميني كالوموه، الأمين العام المساعد للشؤون السياسية. |
représentant permanent adjoint, Représentant permanent d'El Salvador | UN | الممثل الدائم المناوب |
Le représentant permanent adjoint, | UN | الممثل الدائم المناوب |
À 15 h 5, Mme Maureen E. Guiney, fonctionnaire de la Mission des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies, a informé par téléphone le représentant permanent adjoint de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies, l'Ambassadeur Pedro Núñez Mosquera, que l'incident était clos. | UN | وفـي الساعة ٥٠/١٥، طلبت موظفة بعثـة الولايـات المتحـدة لـدى اﻷمم المتحـدة، السيدة مورين إ. غيني، الممثل الدائم المناوب لكوبا، السفير بيدرو نونيز موسكيرا، ﻹبلاغه بأن الحـادث قد جـرى تسويته. |
Lettre datée du 25 mars 1993, adressée au Secrétaire général par le représentant permanent adjoint de la Mission permanente de la Yougoslavie auprès de l'Office des Nations Unies à Vienne, de l'Agence internationale de l'énergie atomique et de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel | UN | رسالة مؤرخة ٥٢ آذار/مارس ٣٩٩١ وموجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم المناوب للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووكالة الطاقة الذرية الدولية ومنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية |