Ce n'est pas une expression. Nous avons dû passer la serpillière. | Open Subtitles | هذا ليس تعبيراً مجازياً يتوجب علينا استخدام الممسحة |
Mon seul balai est dans un placard avec la serpillière. | Open Subtitles | المكنسة الوحيد التي امتلكتها كانت في الخزانة بقرب الممسحة |
Au moins tu ne passes pas la serpillière. | Open Subtitles | حسنا, على الأقل انت لست رجل الممسحة |
Il allait avec un balai aux toilettes. | Open Subtitles | أعتقد أني رأيته يدفع الممسحة و الدلو إلى الحمام |
Emporteriez-vous ce balai, qui a servi à nettoyer les toilettes, tout ça, dans la cuisine, où vous donnez à manger à vos enfants ? | Open Subtitles | هل كنت لتأخذ هذه الممسحة بينما تقوم بتنظيف الحمّام وحول المرحاض وكل تلك الجراثيم. وأن تأخذها إلى المطبخ |
Un mec n'est jamais sexy avec une serpillère. | Open Subtitles | ليس هنلك شئٌ مثير في الشخص الذي يحمل الممسحة |
Et je suis allé le voir le mois dernier, et vous ne croiriez pas l'éponge que j'ai trouvé dans son lavabo. | Open Subtitles | ذهبت لزيارته الأسبوع الماضي، ولن تصدقوا الممسحة التي وجدتها في الحوض. |
Il a volé mon essuie-glace gauche, il a volé mon essuie-glace droit, il a volé mon désodorisant au sapin. | Open Subtitles | سرق الممسحة اليسرى للزجاج الأمامي سرق الممسحة اليمنى للزجاج الأمامي سرق معطر الهواء برائحة شجر الصنوبر |
Vous pourriez mettre les essuie-glaces. | Open Subtitles | ربما يجب عليك أن تستعمل الممسحة الامامية |
La serpillière est au sous-sol. | Open Subtitles | الممسحة والدلو في القبو |
Je prends la serpillière. DelighTeam u-sub.net sous-titres.eu | Open Subtitles | سأحضر الممسحة ♪لأول مرة في حياتي ♪ |
Alors, femme de ménage, on se demandait où était la serpillière. | Open Subtitles | ،لذلــك،المــنظّفة، نحن كنّا نتسائل أيــن... أين كانت الممسحة. |
Alors la serpillière est dans le placard du hall, mec. | Open Subtitles | لذا الممسحة في خزانة الردهة .أخي |
Elle vient cette serpillière ? | Open Subtitles | مازلنا ننتظر تلك الممسحة |
Tu vois, crois-le ou non, le patient à la serpillière adore parler, j'ai ouïe dire que tu avais été très vilaine, en arrachant le cœur de cette fillette pour briser celui de ton fils. | Open Subtitles | صدّقي أو لا تصدّقي... ذاك المريض ذو الممسحة يحبّ الكلام وقد سمعت أنّكِ كنتِ في غاية الشقاوة إذ انتزعتِ قلب تلك الفتاة الصغيرة لتفطري قلب ابنك |
La serpillière est à côté du frigo. Merci. | Open Subtitles | الممسحة بجانب الثلاجة,شكراً |
Aucun autre balai n'absorbe autant que celui-ci. | Open Subtitles | ليس هناك من ممسحة أخرى فى السوق لديها كمية قطن ماص كهذه الممسحة هنا. |
Vous prenez un balais, vous remplacez le manche, et plus tard, vous remplacez la brosse et vous faites ça encore et tout le temps Est-ce toujours le même balai ? | Open Subtitles | تأخذ المكنسة وتستبدل المقبض ولاحقا تستبدل الممسحة وتفعل ذلك مرارا وتكرارا هل ستظل نفس المكنسة؟ |
Lève-toi et prends ce putain de balai laveur ! | Open Subtitles | خذ الممسحة اللعينة و امسح الدور بأكمله الان |
Avec une serpillère ? | Open Subtitles | كما تعلمين, وانت التي تمسكين الممسحة |
Je crois que l'éponge n'aurait pas compromis l'articulation. | Open Subtitles | فكرت في أن الممسحة لن تعرض المفصل للخطر. |
Ford, G.M. Et Chrysler ont demandé à leur équipe de fabriquer un essuie-glace à intermittence. | Open Subtitles | الثلاثة الكبار خصصوا فريق للحضور بـ الممسحة المتقطعة |
Il faut porter à leur attention que divers constructeurs d'automobiles pensent utiliser les essuie-glaces à balayage intermittent électroniques... | Open Subtitles | الشيء الذي شد انتباه كل اصحاب مصانع السيارات يعد هو استعمال الممسحة المتقطعة الآلكترونية |
Je prend le gars a la raclette. | Open Subtitles | سأتولّ أمر رجل الممسحة |