"المنتجع الصحي" - Traduction Arabe en Français

    • spa
        
    Ton mari m'a posé tout un tas de questions à propos d'un séjour au spa que j'aurais eu aux enchères... Open Subtitles زوجكِ كان يسألني كل تلك الأسئلة بشأن حقائب المنتجع الصحي تلك التي حصلت عليها من المزاد
    Il a tué sa dernière victime dans ce spa aux alentours de 16 heures. Open Subtitles قتل آخر ضحاياه في هذا المنتجع الصحي عند الرابعة مساء تقريباً
    Mais on éclaircira ça dans le spa, au moment de mon soin du visage. Open Subtitles لكننا سنمحو هذا في المنتجع الصحي عندما أحصل على تجميل الوجه
    Genre, au spa, tu rentres dans une pièce remplie de pinos sous la douche ? Open Subtitles كأن تذهبي إلى المنتجع الصحي وتدخلي على غرفة مليئة بالأعضاء في غرفة البخار؟
    Il n'aime pas fréquenter le spa avec tous ces vieux. Open Subtitles لكنه لا يريد أن يخرج في المنتجع الصحي وسط كل أولئك الرجال المسنين.
    Tu te sentais plus en sécurité au spa ? Open Subtitles حسنا , هل تشعرين بالامان في المنتجع الصحي ؟
    Et quand je sortirai de là, je pense que tu me dois un jour de spa. Open Subtitles و عندما أخرج من هنا أعتقد أنك تدينين إلي بيوم . في المنتجع الصحي
    - Habille-toi. J'appelle le spa. Open Subtitles الاستعداد، وانا ذاهب لاستدعاء المنتجع الصحي.
    On a passé une journée au spa, on a profité du jacuzzi, on s'est moquées de la femme au grain de beauté. Open Subtitles اخذتيني إلى المنتجع الصحي جلسنا في المسبح الساخن وسخرنا من تلك السيده بالشامه الكبيره
    Et je me suis rendue compte que le casino est à côté du spa dont tu parlais. Open Subtitles هو تماماً بجانب ذلك المنتجع الصحي الذي ذكرته
    Tu iras au spa, je me doucherai pas pendant deux jours. Open Subtitles ستحصلين علي علاجات المنتجع الصحي وأنا لن آخذ حماماً ليومين الجميع يفوز
    Pas le premier, mais celui qui vient dans le spa. Open Subtitles ليس شرابك الأول لكن الذي ستحصل عليه في المنتجع الصحي
    Le spa est après les ascenseurs derrière une porte vitrée. Open Subtitles المنتجع الصحي يقع ما بعد المصعد، من خلال الباب الزجاجي على يمينكِ.
    Et des chocolats gourmets et des trucs de spa. Open Subtitles و الشوكولاتة الذواقة و أغراض المنتجع الصحي
    Écoutez, honnêtement, la dernière fois qu'il était au spa, on n'a pas terminé. Open Subtitles أنظري , بدون تحفظ آخر مرة كان في المنتجع الصحي . لم ننتهي من الامر
    Le spa va crée notre demande d'elle même Open Subtitles المنتجع الصحي سوف ينشط الأعمال من تلقاء نفسه
    Allez, Mme Scavo. Je pense que c'est l'heure du spa pour quelqu'un. Open Subtitles فلنذهب, أيتها السيدة سكافو أظن أنه موعد المنتجع الصحي
    Et je pensais, pourquoi ne pas traîner avec mon pote, se faire un spa, donc je m'autorise un verre. Open Subtitles والان افكر لماذا لا اخذ صديقتي المفضلة الى المنتجع الصحي بحيث هي تستطيع ان تحظى بقليل من الاسترخاء
    Pourquoi je prends des jours de congés au spa pour prendre soin de toi. Open Subtitles لماذا أخذت إجازة من المنتجع الصحي للعناية بك
    On va garder notre dignité au spa, merci. Open Subtitles سنحافظ على كرامتنا في المنتجع الصحي , شكراً لكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus