3. Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - يُنتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
3. Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - يُنتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | " يُنتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les membres du Comité sont les 10 experts indépendants élus conformément à l'article 43 de la Convention. | UN | أعضاء اللجنة هم الخبراء العشرة المستقلون المنتخبون وفقا للمادة ٤٣ من الاتفاقية. |
Je tiens à noter à ce propos qu'en vertu du paragraphe 3 de l'article 13 bis du Statut du Tribunal pénal international tel que modifié, les juges permanents élus conformément à cet article exercent à plein temps et ne peuvent donc exercer aucune autre activité d'ordre professionnel pendant la durée de leur mandat. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإشارة إلى أنه عملا بأحكام الفقرة 3 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة، بصيغته المعدلة، سيعمل القضاة الدائمون للمحكمة الدولية المنتخبون وفقا لتلك الأحكام على أساس التفرغ ولا يجوز لهم أن يزاولوا أي عمل ذي طابع مهني خلال فترة ولايتهم. |
Les juges élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 4 - ينتخب القضاة، المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - يُنتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
3. Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | " 3 - ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | 3 - ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
3. Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | ' ' 3 - يُنتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Le paragraphe 3 de l'article 13 bis du Statut du Tribunal, adopté comme suite à cette résolution et modifié en vertu de la résolution 1329 (2000) du 30 novembre 2000 du Conseil, stipule ce qui suit : " Les juges permanents élus conformément au présent article ont un mandat de quatre ans. | UN | وتنص الفقرة 3 من المادة 13 مكررا، من النظام الأساسي للمحكمة، المعتمد عملا بذلك القرار الذي عدله مجلس الأمن بالقرار 1329 (2000) المؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 على أنه ' ينتخب القضاة الدائمون المنتخبون وفقا لهذه المادة لفترة أربع سنوات. |
Je tiens à noter aussi qu'en vertu du paragraphe 3 de l'article 13 bis du Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, les juges permanents du Tribunal international pénal pour l'ex-Yougoslavie élus conformément à cet article exercent à plein temps et ne peuvent donc exercer aucune autre activité d'ordre professionnel pendant la durée de leur mandat. | UN | وأغتنم هذه الفرصة كذلك لأشير إلى أنــه، عملا بالفقرة 3 من المادة 13 مكررا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية، بصيغته المعدلة، يعمل القضاة الدائمون للمحكمة الدولية المنتخبون وفقا لتلك المادة على أساس التفرغ ولا يجوز لهم أن يزاولوا أي عمل ذي طابع مهني خلال فترة ولايتهم. |