"المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني" - Traduction Arabe en Français

    • du forum politique de haut niveau pour
        
    • du Forum politique de haut niveau sur
        
    • le Forum politique de haut niveau pour
        
    • le Forum politique de haut niveau sur
        
    • Forum politique de haut niveau chargé
        
    • au Forum politique de haut niveau pour
        
    Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Les États Membres devraient guider l'Organisation des Nations Unies pour déterminer quels changements spécifiques seront nécessaires dans le contexte du Forum politique de haut niveau sur le développement durable et de l'examen quadriennal complet. UN وطالب الدول الأعضاء بتوجيه المنظمة إلى التغييرات التي ستكون مطلوبة على وجه التحديد، عن طريق المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة والاستعراض الشامل للسياسة الذي يجري كل أربع سنوات.
    le Forum politique de haut niveau pour le développement durable, UN إن المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة،
    :: Envisager des liens avec le Forum politique de haut niveau sur le développement durable UN :: النظر في الصلات القائمة مع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة
    Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Contribution du rapport aux travaux du forum politique de haut niveau pour le développement durable et au programme pour l'après-2015 UN دور التقرير في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وفي خطة التنمية لما بعد عام 2015
    Thème du forum politique de haut niveau pour le développement durable pour 2014, organisé sous les auspices du Conseil économique et social UN موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 المعقود برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    sur le développement durable Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Prévisions révisées concernant la structure et les modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN التقديرات المنقحة فيما يتعلق بشكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Thème de 2014 du forum politique de haut niveau pour le développement durable organisé sous les auspices UN موضوع المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة لعام 2014 والمعقود تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    67/290. Structure et modalités de fonctionnement du forum politique de haut niveau pour le développement durable UN 67/290 - شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية
    Le Groupe se réjouit de la création du forum politique de haut niveau pour le développement durable ainsi que des recommandations formulées par le Secrétaire général concernant la création d'un mécanisme de facilitation du transfert de technologie. UN وأضاف أن المجموعة ترحب بإنشاء المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة، وترحب أيضا بتوصيات الأمين العام المتعلقة بإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا.
    Le Pakistan attache une grande importance aux travaux du forum politique de haut niveau pour le développement durable et du Comité intergouvernemental d'experts sur le financement du développement durable. UN وأضاف أن باكستان تولي الأهمية لعمل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة ولجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة.
    Il a également ouvert la voie à l'inauguration du Forum politique de haut niveau sur le développement durable qui succède à la Commission. UN كما مهّد لافتتاح المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة خلفا للجنة.
    Il a conclu en indiquant que l'analyse des effets produits par la Commission en 20 ans et son héritage devraient aider à dynamiser le succès du Forum politique de haut niveau sur le développement durable. UN وختم كلامه بقوله إن من شأن إجراء تحليل لآثار لجنة التنمية المستدامة وإرثها على مدى 20 عاما، أن يساعد على تدعيم نجاح المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة.
    a) le Forum politique de haut niveau pour le développement durable, et le Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable; UN المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة، والفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة؛
    Sa délégation espère que le Forum politique de haut niveau sur le développement durable évitera les insuffisances de la Commission du développement durable. UN ويأمل وفده أن يتحاشى المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة القصور الذي لازم عمل لجنة التنمية المستدامة.
    4. Forum politique de haut niveau chargé du suivi des activités de développement durable UN 4 - المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بمتابعة تنفيذ التنمية المستدامة
    Contribution de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique au Forum politique de haut niveau pour le développement durable UN إسهام اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus