"المنتدى العام" - Traduction Arabe en Français

    • Forum public
        
    • General Forum
        
    • le forum
        
    Le document final de la réunion énonçait une série de conclusion et recommandations, qui ont ensuite été examinées au Forum public. UN وقد وُضع عدد من الاستنتاجات والتوصيات في الوثيقة النهائية للاجتماع نوقشت لاحقاً في المنتدى العام.
    Nous avons également organisé le troisième Forum public sur la réforme de l'ONU, le 25 juillet 2006, à Tokyo. UN ونظمنا كذلك ' ' المنتدى العام الثالث المعني بإصلاح الأمم المتحدة`` في تموز/يوليه 2006 في طوكيو، اليابان.
    "une vidéo d'un Forum public que nous avons tenu Open Subtitles شريط فيديو يسجل كيف كان المنتدى العام الذى عقدناه
    Les missions sur le terrain ont été invitées à donner leur avis sur l'initiative au moyen du Forum public du maintien de la paix sur l'intranet. UN وجرى إشراك البعثات الميدانية في مبادرة الأفق الجديد عن طريق المنتدى العام لأفراد حفظ السلام على الشبكة الداخلية لكفالة أخذ آراء تلك البعثات في الاعتبار.
    General Forum of the Arabic and African Non-Governmental Organizations UN المنتدى العام للمنظمات غير الحكومية العربية والأفريقية
    Point 9: Rapport sur le Forum public UN البند 9: تقرير عن المنتدى العام
    22. Mesures à prendre: La Conférence sera informée des diverses activités entreprises dans le cadre du Forum public. UN 22- الإجراء: سيستمع المؤتمر إلى تقرير عن مختلف الأنشطة المضطلع بها في المنتدى العام.
    Rapport sur le Forum public UN تقرير عن المنتدى العام
    18. Le Forum public comprendra des ateliers, des stands d'exposition, des présentations par affiches et un centre des ONG, entre autres. UN 18- سيتكون المنتدى العام من حلقات عمل وأكشاك عرض، وملصقات، ومركز للمنظمات غير الحكومية الخ.
    Les groupes qui souhaitent le faire dans le cadre du Forum public peuvent formuler leur demande en ligne sur le site Web de la Conférence. UN وتقوم المجموعات التي ترغب في تنظيم التظاهرات في إطار المنتدى العام بتقديم الطلبات مباشرة إلى موقع المؤتمر العالمي للحد من الكوارث على الشبكة.
    Bateau pour la paix, en partenariat avec le Ministère des affaires étrangères du Japon, a coparrainé ce Forum public dans le cadre duquel des consultations politiques ont été engagées sur la réforme de l'ONU avant le Sommet mondial de 2005. UN قامت منظمة سفينة السلام بالشراكة مع وزارة الشؤون الخارجية اليابانية برعاية هذا المنتدى العام للتشاور من أجل وضع سياسة لإصلاح الأمم المتحدة قبل انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة لعام 2005.
    a) Le Forum public sur les biosystèmes intégrés; UN )أ( المنتدى العام المعني بالنظم البيولوجية المتكاملة؛
    Les missions y ont été associées pour faire en sorte de recueillir leurs vues : les mécanismes de rétroaction se sont multipliés sur le Forum public du maintien de la paix sur intranet, qui permet au personnel de faire connaître ses avis sur des questions d'actualité. UN وأشركت البعثات الميدانية لكفالة مراعاة آرائها من خلال إيجاد مزيد من آليات الرد عبر المنتدى العام لحفظة السلام على الإنترانت، حيث تتاح الفرصة لحفظة السلام التابعين للأمم المتحدة لنشر أرائهم بشأن القضايا الراهنة.
    21. Historique: À sa deuxième session, le Comité préparatoire a également approuvé l'organisation d'un Forum public qui sera l'un des trois grands volets de la Conférence. UN 21- الخلفية: أقرت اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية أيضاً عقد المنتدى العام بوصفه أحد الأجزاء الرئيسية الثلاثة للمؤتمر.
    VII. Rapport sur le Forum public 38 UN السابع - تقرير المنتدى العام 42
    Rapport sur le Forum public UN تقرير المنتدى العام
    En outre, la Commission pour l'amélioration de la condition des femmes de la Knesset constitue le centre de coordination pour l'examen des questions concernant les femmes en Israël et le Forum public pour l'examen et la solution des problèmes qui les concernent. UN وبالإضافة إلى ذلك، نجد أن " اللجنة المعنية بالنهوض بمركز المرأة " للكنيسيت تشكل مركز تنسيق لقضايا المرأة في إسرائيل وتقوم بدور المنتدى العام لمناقشة المشاكل المتعلقة بالمرأة وحلها.
    Le deuxième Forum public sur la réforme de l'ONU s'est tenu le 2 février 2006 à Tokyo, toujours avec le concours du Ministère des affaires étrangères et en coopération avec le Centre d'information des Nations Unies. UN وعقد المنتدى العام الثاني المعني بإصلاح الأمم المتحدة``في 2 شباط/فبراير 2006 في طوكيو، اليابان، بالاشتراك مع وزارة الخارجية وبالتعاون مع مركز الأمم المتحدة للإعلام.
    :: Le Centre a organisé le deuxième Forum public sur la réforme de l'ONU, qui s'est tenu le 2 février 2006 à Tokyo avec le Ministère japonais des affaires étrangères et en coopération avec le Centre d'information des Nations Unies au Japon. UN :: نظم المركز المنتدى العام الثاني المعني بإصلاح الأمم المتحدة الذي عُقد في 2 شباط/فبراير 2006 في طوكيو، اليابان، بالتعاون مع وزارة الخارجية اليابانية ومركز الأمم المتحدة للإعلام.
    General Forum of the Arabic and African Non-Governmental Organizations UN المنتدى العام للمنظمات غير الحكومية العربية والأفريقية
    Les mécanismes initiés à cet effet, comme le forum permanent de dialogue des partis politiques, est boudé par certains partis. UN وقد رفضت بعض الأحزاب الآليات التي وُضعت في هذا الصدد، مثل المنتدى العام لحوار الأحزاب السياسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus