b) Le Président sortant demeure en fonction jusqu'à l'élection de son successeur; | UN | (ب) يواصل الرئيس المنتهية مدة رئاسته الاضطلاع بمهامه إلى أن ينتخب من يخلفه؛ |
b) Le Président sortant demeure en fonction jusqu'à l'élection de son successeur ; | UN | (ب) يواصل الرئيس المنتهية مدة رئاسته الاضطلاع بمهامه إلى أن ينتخب من يخلفه؛ |
La cinquantième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 6 octobre 2003 par M. Dimiter Tzantchev (Bulgarie), Président sortant du Conseil. | UN | 131- افتتح الدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003 السيد ديميتر تسانتشيف (بلغاريا)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
1. La cinquante et unième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 4 octobre 2004 par M. Sha Zukang (Chine), Président du Conseil sortant. | UN | 1 - افتتح الدورة الحادية والخمسين لمجلس التجـارة والتنميـة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004 السيـد شا زوكانغ (الصين)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
1. La cinquante et unième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 4 octobre 2004 par M. Sha Zukang (Chine), Président du Conseil sortant. | UN | 1- افتتح الدورة الحادية والخمسين لمجلس التجـارة والتنميـة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004 السيـد شا زوكانغ (الصين)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
65. La quaranteneuvième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 7 octobre 2002 par M. Nathan Irumba (Ouganda), Président du Conseil sortant. | UN | 65- افتتح الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2002 السيد نَيثن إيرومبا (أوغندا)، رئيس المجلس بالوكالة المنتهية مدة رئاسته. |
1. La cinquantième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 6 octobre 2003 par M. Dimiter Tzantchev (Bulgarie), Président sortant du Conseil. | UN | 1- افتتح الدورة الخمسين لمجلس التجارة والتنمية في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003 السيد ديميتر تسانتشيف (بلغاريا)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
et questions connexes 1. La cinquante et unième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 4 octobre 2004 par M. Sha Zukang (Chine), Président du Conseil sortant. | UN | 1 - افتتح الدورة الحادية والخمسين لمجلس التجـارة والتنميـة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2004 السيـد شا زوكانغ (الصين)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
10. La quarantehuitième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 1er octobre 2001 par M. Camilo Reyes Rodríguez (Colombie), Président du Conseil sortant. | UN | 10- افتتح الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية، في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001، السيد كاميلو ريس رودريغيز (كولومبيا)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
A. Ouverture de la session La quarante-huitième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 1er octobre 2001 par M. Camilo Reyes Rodríguez (Colombie), Président du Conseil sortant. | UN | 10 - افتتح الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية، في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001، السيد كاميلو ريس رودريغيز (كولومبيا)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |
ET QUESTIONS CONNEXES A. Ouverture de la session 65. La quaranteneuvième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 7 octobre 2002 par M. Nathan Irumba (Ouganda), Président du Conseil sortant. | UN | 65 - افتتح الدورة التاسعة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2002 السيد نَيثن إيرومبا (أوغندا)، رئيس المجلس بالوكالة المنتهية مدة رئاسته. |
et questions connexes A. Ouverture de la session La quarante-huitième session du Conseil du commerce et du développement a été ouverte le 1er octobre 2001 par M. Camilo Reyes Rodríguez (Colombie), Président du Conseil sortant. | UN | 10 - افتتح الدورة الثامنة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية، في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001، السيد كاميلو ريس رودريغيز (كولومبيا)، رئيس المجلس المنتهية مدة رئاسته. |