"المنطقة باء" - Traduction Arabe en Français

    • la zone B
        
    • secteur B
        
    • région B
        
    • de zone B
        
    Les salaires en zone A sont supérieurs à ceux de la zone B. UN والأجور في المنطقة ألف أعلى بالمقارنة مع المنطقة باء.
    Dans la zone B où les Palestiniens ont la responsabilité de l'ordre civil et public et où Israël contrôle la sécurité, des milliers de structures ont été installées. UN وفي المنطقة باء التي يتحمل فيها الفلسطينيون المسؤولية عن النظام المدني والنظام العام، وتتولى فيها إسرائيل السيـطرة على اﻷمن، وصل عــدد المباني إلى اﻵلاف.
    Le retrait de la " zone B " de Cisjordanie n'a pas non plus commencé, comme prévu, en septembre 1996. UN ولم يبـــدأ الانسحاب من المنطقة باء بالضفة الغربية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ كما كان مقررا.
    Les collines et les vallées, qui faisaient partie du secteur B, devaient être cédées aux Palestiniens. UN وكان المقرر نقل التلال والوديان إلى السيطرة الفلسطينية بوصفها المنطقة باء.
    Dans les environs de Tulkarem, dans des villages situés dans le secteur B, les forces de sécurité palestiniennes se sont installées dans trois postes de police, achevant ainsi leur déploiement dans cette zone. UN وفي تطور آخر، دخلت قوات اﻷمن الفلسطينية ثلاثة مراكز للشرطة في قرى واقعة في المنطقة باء حول طولكرم وأكملت بذلك انتشارها في تلك المنطقة.
    Indiquez la répartition des cultures en pourcentage par région administrative (par exemple, région A: 20 %, région B: 80 %). UN ويرجى تقديم حصص المناطق الإدارية من الزراعة بالنسب المئوية (المنطقة ألف: 20٪، المنطقة باء: 80٪، مثلا).
    Le 20 janvier 2000, 3 % du territoires sont passés du statut de zone C au statut de zone B, et 2 % du statut de zone B au statut de zone A dans laquelle les Palestiniens assument la responsabilité totale de la sécurité civile. UN وفي 20 كانون الثاني/يناير 2000، تحولت نسبة إضافية قدرها 3 في المائة من مركز المنطقة جيم إلى مركز المنطقة باء، مع تحويل نسبة إضافية قدرها 2 في المائة من مركز المنطقة باء إلى مركز المنطقة ألف، التي يحتفظ فيها الفلسطينيون بسلطة تامة على الأمن المدني.
    Techniquement, nous nous trouvons dans la zone B [sous contrôle conjoint Israélien et Palestinien]. UN ومن الناحية الفنية فإننا نتبع المنطقة باء [التي تخضع للسيطرة الإسرائيلية الفلسطينية المشتركة].
    La Cisjordanie est restée divisée en zones non contiguës : la zone A, contrôlée entièrement par les Palestiniens, la zone B, contrôlée par les Palestiniens sur le plan civil mais par les Israéliens sur le plan de la sécurité, et la zone C, contrôlée entièrement par les Israéliens, sauf pour les questions civiles n'ayant pas un aspect territorial. UN وظلت الضفة الغربية مقسّمة إلى مناطق منفصلة غير متتاخمة، تخضع المنطقة ألف منها للسيطرة الفلسطينية الكاملة، وتخضع المنطقة باء للسيطرة المدنية الفلسطينية ولكن للسيطرة الأمنية الإسرائيلية، وتخضع المنطقة جيم للسيطرة الإسرائيلية الكاملة، إلا من حيث المسؤوليات المدنية التي لا تتعلق بالأراضي.
    La Cisjordanie est restée divisée en zones non contiguës, la zone A contrôlée entièrement par les Palestiniens, la zone B contrôlée par les Palestiniens sur le plan civil mais par les Israéliens sur le plan de la sécurité et la zone C contrôlée entièrement par les Israéliens sauf pour les questions civiles n’ayant pas un aspect territorial. UN وظلت الضفة الغربية منقسمة إلى مناطق منفصلة غير متتاخمة، تخضع المنطقة ألف منها للسيطرة الفلسطينية التامة، وتخضع المنطقة باء للسيطرة المدنية الفلسطينية ولكن للسيطرة اﻷمنية اﻹسرائيلية، وتخضع المنطقة جيم للسيطرة اﻹسرائيلية التامة، إلا من حيث المسؤوليات المدنية التي لا تتعلق باﻷراضي.
    Tous les villages étaient situés dans la zone B, qui est placée sous le contrôle des forces de sécurité israéliennes. (Jerusalem Post, 17 décembre) UN وتقع القرى جميعا في المنطقة باء التي تخضع للسيطرة اﻷمنية اﻹسرائيلية. )جروسالم بوست، ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر(.
    De plus, des villages palestiniens situés dans la zone B ont aussi été fouillés dans le cadre d'efforts déployés pour découvrir la source des explosifs utilisés pour l'attentat-suicide à la bombe de Mahaneh Yehuda. UN وعلاوة على ذلك، تعرضت القرى الفلسطينية الواقعة في المنطقة " باء " لمداهمات في محاولة لاكتشاف مصدر المتفجرات التي استخدمت في الهجوم التفجيري على سوق مناحية يهودا.
    Dans la zone B, qui comprend les villes et les villages palestiniens de Cisjordanie, le Conseil sera investi de tous les pouvoirs civils et aura pour tâche de maintenir l'ordre public, tandis qu'Israël sera investi du contrôle global de la sécurité. UN أما في المنطقة " باء " ، التي تشمل البلدات والقرى الفلسطينية في الضفة الغربية، فسيتم منح المجلس سلطة مدنية كاملة، ويكلف الحفاظ على النظام العام، بينما تتولى إسرائيل مسؤولية اﻷمن العام.
    Sur les 19 camps de réfugiés existant en Cisjordanie, 8 sont situés dans la zone A; 6 dans la zone B; 1 dans la zone C; et 1 à Jérusalem. Trois camps ont été divisés entre la zone A et d'autres zones. UN ومن بين ١٩ مخيما للاجئين، تقع ثمانية مخيمات في المنطقة " ألف " ، وستة في المنطقة " باء " ، ومخيم واحد في المنطقة " جيم " ، وآخر في القدس، فيما توزعت ثلاثة مخيمات بين المنطقة " ألف " ومناطق أخرى.
    Quelque 190 kilogrammes de nodules ont été recueillis dans le secteur A et environ 85 kilogrammes dans le secteur B. Un sous-échantillon de 2 kilogrammes a été prélevé pour être analysé en laboratoire. UN واستخرج نحو 190 كغم من العقيدات من المنطقة ألف ونحو 85 كغم من المنطقة باء. وأخذت عينة فرعية وزنها 2 كغم لتحليلها مختبريا.
    Le 11 novembre, les FDI ont imposé le couvre—feu sur le village de Rabude, situé en secteur B, c’est—à—dire sous contrôle israélien. UN ٩٢ - في ١١ تشرين الثاني/ نوفمبر، فرض جيش الدفاع اﻹسرائيلي حظر التجول على قرية الرابوضة الواقعة في المنطقة باء الخاضعة للسيطرة اﻷمنية اﻹسرائيلية.
    Quatre échantillons prélevés dans le secteur F, neuf dans le secteur D et un dans le secteur B ont permis de réunir un peu plus de 2,1 tonnes de nodules à l'état humide. UN 241 - وجمعت أربع عينات من المنطقة واو، وتسع من المنطقة دال، وواحدة من المنطقة باء بوزن إجمالي يزيد قليلا على 2.1 طن رطب من العقيدات.
    Quelque 8 924 kilomètres carrés ont fait l'objet d'un levé dans le secteur A et 2 911 kilomètres carrés dans le secteur B. Les données recueillies par l'échosondeur multifaisceaux ont été nettoyées et projetées en trois dimensions au moyen des logiciels Caris, D-Magic et Fledermous. UN وتم مسح مساحة تبلغ نحو 924 8 كم2 في المنطقة ألف وأخرى تبلغ نحو 911 2 كم2 في المنطقة باء. واستخدمت برامجيات Caris و D-Magic و Fledermous لتنظيف البيانات الحزمية ومعالجتها معالجة ثلاثية الأبعاد.
    Il ne fait aucun doute que, selon le colonel Rajoub, l'Autorité palestinienne n'est pas chargée d'empêcher les attaques menées contre Israël depuis le secteur B — sur lequel les Palestiniens exercent un contrôle civil total et partagent avec les Israéliens le contrôle de la sécurité. UN ومن الواضح، حسب قول العقيد رجوب، إنه ليس من مسؤولية السلطة الفلسطينية منع الهجمات على إسرائيل من المنطقة باء - المنطقة الخاضعة للسيطرة المدنية الفلسطينية الكاملة والسيطرة اﻷمنية الفلسطينية - اﻹسرائيلية المشتركة.
    Indiquez la répartition des cultures en pourcentage par région administrative (par exemple, région A: 20 %, région B: 80 %). UN كما يرجى تبيان النسبة المئوية التفصيلية الخاصة بكل منطقة من المناطق الإدارية من الزراعة (مثلا، المنطقة ألف: 20 في المائة، المنطقة باء: 80 في المائة، وهكذا).
    en pourcentage par région administrative (par exemple, région A: 20 %, région B: 80 %). UN كما يرجى تبيان النسب المئوية للزراعة في كل منطقة من المناطق الإدارية (مثلا، المنطقة ألف: 20 في المائة، المنطقة باء: 80 في المائة، وهكذا).
    Le 19 mars 2000, le cabinet israélien a approuvé la troisième et dernière phase du redéploiement des troupes israéliennes entrepris au cours de la période intérimaire précisée dans les Accords d'Oslo II. Le 21 mars 2000, 5,1 % du territoire ayant statut de zone B et 1 % du territoire ayant statut de zone C sont passés totalement sous contrôle palestinien. UN وفي 19 آذار/مارس 2000، وافق مجلس الوزراء الإسرائيلي على المرحلة الثالثة والأخيرة من إعادة الانتشار الإسرائيلي التي تم التعهد بإجرائها خلال الفترة الانتقالية المبينة في اتفاقات عملية أوسلو الثانية. وفي 21 آذار/مارس 2000 تم تنفيذ تحويل نسبة 5.1 في المائة من مركز المنطقة باء و 1 في المائة من مركز المنطقة جيم إلى السيطرة الفلسطينية التامة(2).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus