Les observateurs des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social participent également au débat : Centre for Housing Rights and Evictions, Amnesty International et Commission internationale de juristes. | UN | وشارك أيضا فـــي المناقشة المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مركز حقوق السكــن وعمليات اﻹخلاء، وهيئة العفو الدولية، ولجنة القانونيين. |
Elle appuie des organisations non gouvernementales, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après : | UN | وتؤيد هذا البيان المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
La présente déclaration est approuvée et soutenue par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | ويحظى هذا البيان بتأييد ودعم المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
La présente déclaration est approuvée et soutenue par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | وتقر هذا البيان وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
11. les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après étaient représentées : | UN | ١١ - وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المركز الاقتصادي والاجتماعي ممثلة: |
Cette déclaration est appuyée par les organisations non gouvernementales ci-après dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | ويحظى هذا البيان بتأييد المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
La présente déclaration a reçu l'appui des organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil : | UN | ويحظى هذا البيان بمساندة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Les représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après ont également participé : le Forum européen des personnes handicapées, HelpAge International et le Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées. | UN | وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: المنتدى الأوروبي للإعاقة؛ والرابطة الدولية لمساعدة المسنين؛ والشبكة الدولية لمنع إساءة معاملة المسنين. |
Les représentants des organisations non gouvernementales, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après ont également participé : HelpAge International; International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary; Association internationale de psychologie appliquée; et Conseil international de l'action sociale. | UN | وشارك في الحوار أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الرابطة الدولية لمساعدة المسنين؛ والرابطة الدولية لراهبات دخول العذراء مريم المباركة إلى الهيكل؛ والرابطة الدولية لعلم النفس التطبيقي؛ والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية. |
L'observateur de l'Union européenne est également intervenu, de même que les représentants des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social suivantes : UNANIMA International; International Presentation Association of the Sisters of the Presentation; le Conseil international de l'action sociale; et la Fondation Antonio Restrepo Barco. | UN | وكان المراقب عن الاتحاد الأوروبي من المتكلمين أيضاً. وشارك أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: منظمة يونانيما الدولية؛ والرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء؛ والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية؛ ومؤسسة أنطونيو ريستريبو باركو. |
À la même séance, les observateurs des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après ont fait des déclarations : Franciscains International, Mouvement international ATD quart monde, Fédération internationale des assistants sociaux et des assistantes sociales et Conseil international de l'action sociale. | UN | 10 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: منظمة الرهبان الفرنسيسكان الدولية، والحركة الدولية لإغاثة الملهوف، والعالم الرابع، والاتحاد الدولي للمرشدين الاجتماعيين، والمجلس الدولي للرعاية الاجتماعية. |
La présente déclaration est approuvée et appuyée par les organisations non gouvernementales suivantes dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | وهذا البيان تقره وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Note : Cette Déclaration est approuvée par les organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : Vida y Familia de Guadalajara, Mujer para la Mujer et Asociación Gilberto. | UN | ملاحظة: تؤيد هذا البيان المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: جمعية الحياة والأسرة لغوادالاخارا، ومنظمة المرأة من أجل المرأة، وجمعية خيلبرتو. |
La présente déclaration est approuvée et appuyée par les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après : | UN | تقر هذا البيان وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
10. les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ci-après étaient représentées : | UN | ٠١ - كما مثلت في الدورة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
11. les organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et dont les noms suivent étaient représentées : | UN | ١١ - وحضرت الدورة المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
11. Les organisations non gouvernementales ci-après, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, étaient représentées : | UN | ١١ - ومثلت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي : |
9. Etaient représentées les organisations non gouvernementales ci-après, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | ٩- وشارك أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
5. Les organisations non gouvernementales ci-après, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, étaient représentées : | UN | ٥ - وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ممثلة: |
La présente déclaration bénéficie de la caution et de l'appui des organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | وتقر هذا البيان وتؤيده المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: ائتلاف مكافحة الاتجار بالنساء |
La présente déclaration bénéficie de la caution et de l'appui des organisations non gouvernementales suivantes, dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social : | UN | وقد وافقت على هذا البيان وأيدته المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: أبرشيات القديس يوسف |
6. Les organisations non gouvernementales ciaprès dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED étaient représentées à la Conférence: | UN | 6- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز لدى الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: |