"المنظمات والكيانات الدولية" - Traduction Arabe en Français

    • les organisations et entités internationales
        
    • des organisations et entités internationales
        
    • les organisations et entités territoriales
        
    • organisations et instances internationales
        
    • organisations internationales et
        
    Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    VII. Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقة مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    La plupart des organisations et entités internationales qui ont répondu au questionnaire des Inspecteurs ont-elles aussi confirmé qu'aucune analyse du rapport coût-efficacité de la formule du forfait n'avait été faite après l'adoption de celle-ci. UN فمعظم المنظمات والكيانات الدولية التي أجابت على استبيان المفتشين قد أكدت أيضاً أنه لم يُجرَ أي تحليل لاحق للتنفيذ بشأن مدى فعالية تكاليف خيار المبلغ الإجمالي المقطوع.
    Relations avec les organisations et entités territoriales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    En outre, il demande instamment à tous les États, à l'Organisation des Nations Unies et aux autres organisations et instances internationales de porter à l'attention du Comité créé par la résolution 751 (1992) les informations faisant état de violations possibles de l'embargo sur les armes. UN ويحث مجلس الأمن كذلك جميع الدول والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات والكيانات الدولية على إبلاغ اللجنة المنشأة بموجب القرار 751 (1992) أي معلومات تتعلق بالانتهاكات المحتمل وقوعها لحظر الأسلحة.
    Relations avec les organisations et entités internationales UN تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN تاسعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN ثامنا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités internationales UN سابعا - العلاقة مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec des organisations et entités internationales UN خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    V. Relations avec des organisations et entités internationales UN خامساً - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec des organisations et entités internationales UN خامسا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    Relations avec les organisations et entités territoriales UN سابعا - العلاقات مع المنظمات والكيانات الدولية
    En outre, il demande instamment à tous les États, à l'Organisation des Nations Unies et aux autres organisations et instances internationales de porter à l'attention du Comité créé par la résolution 751 (1992) les informations faisant état de violations possibles de l'embargo sur les armes. UN ويحث مجلس الأمن كذلك جميع الدول والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات والكيانات الدولية على إبلاغ اللجنة المنشأة بموجب القرار 751 (1992) أي معلومات تتعلق بالانتهاكات المحتمل وقوعها لحظر الأسلحة.
    Les organisations internationales et autres entités suivantes étaient également représentées à l'Atelier: la FIA, l'Académie internationale d'astronautique, le Conseil consultatif de la génération spatiale et le Bureau des affaires spatiales. UN كما حضر حلقة العمل ممثلون لعدد من المنظمات والكيانات الدولية منها: الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية، المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، مكتب شؤون الفضاء الخارجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus