"المنفجرة أو" - Traduction Arabe en Français

    • explosées ou
        
    53. Neutralisation ou destruction des munitions non explosées ou abandonnées ; UN 53- إبطال مفعول الذخائر غير المنفجرة أو المتروكة أو تدميرها.
    C'est le premier accord international qui vise spécifiquement à diminuer les risques présentés par les munitions non explosées ou abandonnées après un conflit armé. UN وهذا البروتوكول هو أول اتفاق دولي يرمي بالتحديد إلى الحد من الخطر الذي تشكله الذخيرة غير المنفجرة أو المتروكة في أعقاب نزاع مسلح.
    Il sera très important, dans un premier temps, de pouvoir recueillir et mettre en commun les renseignements sur les munitions non explosées ou abandonnées. UN وأوضح أنه سيكون من المهم جداً، في مرحلة أولى، التمكن من جمع وتقاسم المعلومات المتعلقة بالذخائر غير المنفجرة أو المتروكة.
    En ce qui concerne les autres coûts, notamment ceux du retrait des munitions non explosées ou les coûts humanitaires associés aux accidents provoqués par les restes explosifs de guerre, il ressort des débats que les données disponibles ne sont pas suffisantes pour établir des évaluations et conclusions utiles. UN أما فيما يخص أنواع التكاليف الأخرى، مثل تكاليف إزالة الذخائر غير المنفجرة أو التكاليف الإنسانية المرتبطة بالحوادث الناجمة عن المتفجرات من مخلفات الحرب، فقد تبين من المناقشات أنه لا توجد بيانات كافية للتوصل إلى تقييمات واستنتاجات مجدية.
    b) restes explosifs de guerre (munitions et sous-munitions non explosées ou abandonnées, mines, etc.). UN (ب) المتفجرات من مخلفات الحرب (الذخيرة والذخائر الفرعية غير المنفجرة أو المتروكة والألغام وما إلى ذلك).
    b) À prendre, dans le cadre de toute activité de conception, d'acquisition ou de production d'armes à sousmunitions, des mesures pour réduire au minimum le taux de munitions non explosées ou intégrer des mécanismes de sûreté supplémentaires; UN (ب) اتخاذ خطوات في سياق أي عملية تصميم أو شراء أو إنتاج للذخائر العنقودية بهدف التقليل إلى أدنى حد من نسبة الذخائر غير المنفجرة أو تزويدها بآليات أو مواصفات أمان إضافية؛
    b) À prendre, dans le cadre de toute activité de conception, d'acquisition ou de production d'armes à sousmunitions, des mesures pour réduire au minimum le taux de munitions non explosées ou intégrer des mécanismes de sûreté supplémentaires; UN (ب) اتخاذ خطوات في سياق أي عملية تصميم أو شراء أو إنتاج للذخائر العنقودية بهدف التقليل إلى أدنى حد من نسبة الذخائر غير المنفجرة أو تزويدها بآليات أو مواصفات أمان إضافية؛
    b) À prendre, dans le cadre de toute activité de conception, d'acquisition ou de production d'armes à sous-munitions, des mesures pour réduire au minimum le taux de munitions non explosées ou intégrer des mécanismes ou dispositifs de sûreté supplémentaires; UN (ب) اتخاذ خطوات في سياق أي عملية تصميم أو شراء أو إنتاج للذخائر العنقودية بهدف التقليل إلى أدنى حد من نسبة الذخائر غير المنفجرة أو تزويدها بآليات
    62. Les définitions pertinentes peuvent être reprises du Protocole V dans le cas où il faudrait définir les munitions en grappe < < non explosées > > ou < < abandonnées > > . UN 62- يمكن اقتباس التعاريف ذات الصلة المدرجة في البروتوكول الخامس في حال الاحتياج إلى تعريف الذخائر العنقودية " غير المنفجرة " أو " المخلّفة " .
    c) Durant la période de transition définie au paragraphe 4, à prendre, dans le cadre de toute activité de conception, d'acquisition ou de production d'armes à sousmunitions, des mesures pour réduire au minimum le taux de munitions non explosées ou intégrer des mécanismes de sûreté supplémentaires; UN (ج) أن تتخذ خلال الفترة الانتقالية المنصوص عليها في الفقرة 4، في إطار أي نشاط يتعلق بتصميم أو شراء أو إنتاج الذخائر العنقودية، خطوات هدفها التقليل إلى أدنى حد من نسبة الذخائر غير المنفجرة أو لتزويدها بآليات أمان إضافية؛ و
    La destruction à l'explosif s'avère également utile lorsqu'il s'agit de munitions dont le transport présente des risques (munitions non explosées ou gravement corrodées). UN وهذه الطريقة مفيدة أيضا عند التعامل مع ذخائر تنطوي على خطورة في نقلها (مثل القذائف غير المنفجرة أو الذخائر المتآكلة تآكلا شديدا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus