"المنقح شفويا" - Traduction Arabe en Français

    • révisé oralement
        
    • modifié oralement
        
    • oralement révisé
        
    • été oralement modifié
        
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été révisé oralement, sans vote. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بنصه المنقح شفويا دون تصويت.
    La Commission adopte le projet de résolution, tel qu’il a été révisé oralement, sans vote. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بنصه المنقح شفويا دون تصويت.
    Le Comité adopte ensuite le projet de rapport, tel qu’il a été révisé oralement. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك مشروع التقرير بشكله المنقح شفويا.
    Au lieu de modifié oralement ou oralement révisé, lire oralement corrigé. UN يستعاض عن المنقح شفويا بتعبير المصوب شفويا. ــ ــ ــ ــ ــ
    À la même séance, le représentant de la Fédération de Russie a retiré l’amendement publié sous la cote A/C.3/54/L.96 tel que révisé oralement. UN ٥٤ - وفـي الجلسة ذاتها، سحب ممثل الاتحـاد الروسـي التعديــل المنقح شفويا الــوارد في الوثيقة A/C.3/54/L.96.
    30. Le projet de résolution A/C.5/53/L.43 est adopté, tel que révisé oralement, sans être mis aux voix. UN ٣٠ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/53/L.43 في شكله المنقح شفويا دون عرضه على التصويت.
    35. Le projet de résolution A/C.5/53/L.45 est adopté, tel que révisé oralement, sans être mis aux voix. UN ٣٥ - اعتمد مشروع القرار A/C.5/53/L.45 في شكله المنقح شفويا دون عرضه على التصويت.
    6. Le projet de résolution A/C.3/52/L.26, tel qu'il a été révisé oralement, est adopté. UN ٦ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/52/L.26، على النحو المنقح شفويا.
    Ultérieurement, l’Autriche, l’Espagne, l’Irlande, l’Islande, Israël, l’Italie, le Liechtenstein, la Pologne, la République de Moldova et la Roumanie se portent coauteurs du projet de résolution révisé oralement. UN وفيما بعد، انضمت اسبانيا، وإسرائيل، وأيرلندا، وأيسلندا، وإيطاليا، وبولندا، وجمهورية مولدوفا، ورومانيــا، ولختنشتايــن، والنمسا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح شفويا.
    Le projet de résolution A/C.2/57/L.85 est approuvé tel que révisé oralement. UN 79 - أُعتمد مشروع القرار A/C.2/57/L.85 على النحو المنقح شفويا.
    A/59/L.30 (révisé oralement) et Add.1, A/59/L.38 et Add.1, A/59/L.53 (révisé oralement) et A/59/L.60 (révisé oralement) UN A/59/L.30 (المنقح شفويا) وAdd.1 وA/59/L.38 وAdd.1 وA/59/L.53 (المنقح شفويا) وA/59/L.60/Rev.1 (المنقح شفويا)
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution A/60/L.2, intitulé < < Politiques et programmes mobilisant les jeunes > > , tel que révisé oralement. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/60/L.2 المعنون " السياسات والبرامج المتصلة بالشباب " ، على النحو المنقح شفويا.
    Le projet de décision A/C.5/61/L.7 est adopté tel que révisé oralement. UN 36 - اعتمد مشروع المقرر A/C.5/61/L.7، على النحو المنقح شفويا.
    Le Conseil procède ensuite au vote sur le projet de résolution dont il est saisit (S/1996/865), tel qu’il a été révisé oralement dans sa forme provisoire. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار المعروض عليه )S/1996/865(، على النحو المنقح شفويا في صيغته المؤقتة.
    La Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/64/L.20/Rev.1, tel que révisé oralement (voir par. 19, projet de résolution I). UN 11 - واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/64/L.20/Rev.1 على النحو المنقح شفويا (انظر الفقرة 19، مشروع القرار الأول).
    À la même séance, le représentant de la Roumanie a modifié oralement le projet de résolution révisé comme suit : UN ٢٠ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل رومانيا بتنقيح مشروع القرار المنقح شفويا على النحو التالي:
    À la même séance, le représentant de la Norvège a modifié oralement le projet de résolution révisé comme suit : UN ٢٤ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل النرويج بتنقيح مشروع القرار المنقح شفويا على النحو التالي:
    58. Le représentant de l'Équateur a indiqué que sa délégation ne devait plus figurer au nombre des coauteurs du projet de résolution, tel qu'il avait été modifié oralement. UN ٨٥ - ذكر ممثل إكوادور أن وفده ينسحب بوصفه من مقدمي مشروع القرار، على النحو المنقح شفويا.
    55. Le projet de résolution A/C.3/52/L.67, tel qu'il a été oralement révisé, est adopté. UN ٥٥ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/52/L.67، على النحو المنقح شفويا.
    Le projet de résolution A/C.5/56/L.24 est adopté sans vote, tel qu'oralement révisé. UN 2 - اعتمد مشروع القرار A/C.5/56/L.24 على النحو المنقح شفويا.
    Le projet de résolution A/C.2/57/L.76 est adopté tel qu'il a été oralement modifié. UN 2 - اُعتمد مشروع القرار A/C.2/57/L.76 على النحو المنقح شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus