"المهام المبينة في الفقرتين" - Traduction Arabe en Français

    • des fonctions décrites aux paragraphes
        
    • des tâches indiquées aux articles
        
    • les fonctions décrites aux paragraphes
        
    Le Conseiller spécial pour le développement continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 80 et 81 du document A/63/346/Add.4. UN 115 - سيواصل المستشار الخاص المعني بالتنمية أداء المهام المبينة في الفقرتين 80 و 81 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    généraux Le Groupe de la gouvernance continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 56 et 57 du document A/63/346/Add.4. UN 94 - ستواصل وحدة الحوكمة أداء المهام المبينة في الفقرتين 56 و 57 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    Le Groupe des auditeurs résidents continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 112 et 113 du document A/63/346/Add.4. UN 160 - ستواصل وحدة مراجعي الحسابات المقيمين أداء المهام المبينة في الفقرتين 112 و 113 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    5. Réitère l'exigence qu'il a faite à toutes les parties de donner un accès immédiat, sans conditions et sans entraves au personnel de la MONUC, conformément aux articles 15 et 19 de la résolution 1493, pour lui permettre de s'acquitter des tâches indiquées aux articles 3 et 4 ci-dessus; UN 5 - يكرر مطلبه إلى جميع الأطراف بإفساح المجال فورا دون قيد أو شرط، أمام أفراد البعثة طبقا للفقرتين 15 و 19 من القرار 1493، وذلك لتمكينهم من أداء المهام المبينة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه؛
    La Section de l'approvisionnement et des carburants continuera d'exercer les fonctions décrites aux paragraphes 187 et 188 du document A/64/349/Add.4. UN 114 - سيواصل قسم الإمدادات/خلايا الوقود أداء المهام المبينة في الفقرتين 187 و 188 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    La Section du soutien psychologique et matériel continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 163 et 164 du document A/63/346/Add.4. UN 234 - سيستمر قسم تقديم المشورة ورعاية الموظفين في تأدية المهام المبينة في الفقرتين 163 و 164 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    de la police et de la lutte contre les stupéfiants Le Groupe de la lutte contre les stupéfiants continuera à s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 94 et 95 du document A/63/246/Add.4. UN 105 - ستواصل وحدة مكافحة المخدرات أداء المهام المبينة في الفقرتين 94 و 95 من الوثيقة A/63/346/Add.4 (الفقرتان 94 و 95).
    Le Groupe de la coordination des donateurs et de l'efficacité de l'aide continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 98 et 99 du document A/63/346/Add.4. UN 126 - ستواصل وحدة التنسيق مع المانحين وفعالية المعونة أداء المهام المبينة في الفقرتين 98 و 99 من الوثيقة A/63/346/Add.4.
    Le Cabinet du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 35 et 36 du document A/64/349/Add.4. UN 55 - سيواصل المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان أداء المهام المبينة في الفقرتين 35 و 36 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    pour 2013 Le Cabinet du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 35 et 36 du document A/64/349/Add.4. UN 64 - سيواصل المكتب المباشر للممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان أداء المهام المبينة في الفقرتين 35 و 36 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    Un éditeur, un opérateur de prise de vues et un assistant de production (administrateurs recrutés sur le plan national) sont nécessaires à Djouba pour s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 68 et 75 ci-dessus au Sud-Soudan. UN 79 - ويلزم تعيين محرر واحد، ومشغّل واحد لآلات التصوير ومساعد إنتاج واحد (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) في جوبا لأداء المهام المبينة في الفقرتين 68 و 75 أعلاه، في جنوب السودان.
    Personnel recruté sur le plan national Le Cabinet du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour les affaires politiques (composante I) continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 78 et 79 du document A/64/349/Add.4. UN 79 - سيواصل مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية (الدعامة الأولى) أداء المهام المبينة في الفقرتين 78 و 79 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    Le Bureau du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour l'Afghanistan (composante I : affaires politiques) continuera de s'acquitter des fonctions décrites aux paragraphes 78 et 79 du document A/64/349/Add.4. UN 60 - سيواصل المكتب المباشر لنائب الممثل الخاص للأمين العام للشؤون السياسية (الدعامة الأولى) أداء المهام المبينة في الفقرتين 78 و 79 من الوثيقة A/64/349/Add.4.
    5. Réitère l'exigence qu'il a faite à toutes les parties de donner un accès immédiat, sans conditions et sans entraves au personnel de la MONUC, conformément aux articles 15 et 19 de la résolution 1493, pour lui permettre de s'acquitter des tâches indiquées aux articles 3 et 4 ci-dessus; UN 5 - يكرر مطلبه إلى جميع الأطراف بإفساح المجال فورا دون قيد أو شرط، أمام أفراد البعثة طبقا للفقرتين 15 و 19 من القرار 1493، وذلك لتمكينهم من أداء المهام المبينة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه؛
    Il est proposé de créer, pour un Groupe de l'observation des élections, trois postes (1 poste d'administrateur P-4, 1 poste d'agent du Service mobile et 1 poste d'agent local) dont les titulaires exerceraient les fonctions décrites aux paragraphes 59 et 60 du rapport. UN 18 - وتُقترح ثلاث وظائف لوحدة لمراقبة الانتخابات (وظيفة برتبة ف-4، ووظيفة من فئـــة الخدمـــة الميدانيــة، ووظيفة من الرتبة المحلية) من أجل تنفيذ المهام المبينة في الفقرتين 59 و 60 من التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus