Le coût du matériel consomptible divers a été légèrement augmenté en 2012 et 2013 pour tenir compte de l'inflation. | UN | تجرى زيادة تكلفة المعدات المهتلكة المتنوعة في أضيق الحدود في عامي 2012 و2013 وذلك مراعاة للتضخم. |
4100, 4300, 5100 Il a été tenu compte d'un taux d'inflation de 5 % pour les rubriques matériel consomptible, location de bureaux et entretien du matériel pour les années 2001 et 2002. | UN | طبق معدل تضخم قدره 5 في المائة على أبواب المعدات المهتلكة وإيجارات مباني المكاتب وصيانة المعدات للسنتين 2001 و2002. |
Le coût du matériel consomptible divers est maintenu à 17 000 dollars. | UN | تتم المحافظة على مستوى تكاليف السلع المهتلكة المتنوعة عند 000 17 دولار. |
Matériel consomptible Le coût du matériel consomptible divers est maintenu à 17 000 dollars. | UN | تتم المحافظة على مستوى تكاليف السلع المهتلكة المتنوعة عند 000 17 دولار. |
Le Groupe avait conclu que le potentiel de réduction des émissions pour les mesures relatives à la fin de vie des mousses dépasserait 190 000 tonnes ODP d'ici 2100. | UN | ومن حيث النتائج أشار الفريق إلى أن القدرة على تقليل الانبعاثات من تدابير الرغاوي المهتلكة قد تزيد على 0000 19 طن بدالات استنفاد الأوزون بحلول عام 2100. |
Les terrains et bâtiments sont évalués à leur juste valeur sur la base du coût de remplacement après amortissement. | UN | ويستند تقييم الأراضي والمباني إلى القيمة العادلة المحتسبة على أساس تكاليف الإحلال المهتلكة. |
Le coût du matériel consomptible divers est maintenu à 17 000 dollars. | UN | تتم المحافظة على مستوى تكاليف السلع المهتلكة المتنوعة عند 000 17 دولار. |
Fourniture de bureaux, papiers, cartouches d'encre, disquettes, CD-ROM Matériel non consomptible | UN | المعدات المكتبية؛ الورق والأحبار والأقراص والأقراص المدمجة - بذاكرة للقراءة فقط المعدات غير المهتلكة |
Total partiel, matériel consomptible | UN | المجموع الفرعي للمعدات المهتلكة |
Total partiel, matériel consomptible | UN | المجموع الفرعي للمعدات المهتلكة |
Total partiel, matériel consomptible | UN | المجموع الفرعي للمعدات المهتلكة |
Le coût du matériel consomptible divers est maintenu aux niveaux actuels. L'utilisation des ressources est suivie en permanence de manière à ne pas dépasser ce montant. | UN | تتم المحافظة على مستوى تكاليف السلع المهتلكة المتنوعة عند مستواه الحالي، ويجري رصد استخدام الموارد على الدوام للمحافظة على الانفاق عند هذا المستوى. |
Total, matériel non consomptible | UN | مجموع المعدات غير المهتلكة المقار |
Matériel consomptible (articles de moins de 1 500 dollars) | UN | المعدات المهتلكة (مواد تقل قيمتها عن 500 1 دولار) |
Interne; fonds nécessaires pour l'achat de matériel consomptible (72 000 dollars). | UN | داخلي؛ أموال للمعدات المهتلكة (000 72 دولار) |
Interne; fonds nécessaires pour l'achat du matériel non consomptible (143 000 dollars). | UN | داخلي؛ أموال للمعدات غير المهتلكة (000 143 دولار) |
Matériel consomptible | UN | المعدات المهتلكة |
Matériel consomptible (articles de moins de 1 500 dollars) | UN | المعدات المهتلكة (بنود تقل قيمتها عن 500 1 دولار) |
Matériel consomptible (articles de moins de 1 500 dollars) | UN | المعدات المهتلكة (بنود تقل قيمتها عن 500 1 دولار) |
Deux séries de directives techniques ont été finalisées sous la direction du Centre régional de la Convention de Bâle pour l'Asie du Sud-Est sur la méthodologie des inventaires de déchets d'équipements électriques et électroniques, sur la gestion écologiquement rationnelle et sur les " 3R " (réduction, réutilisation, recyclage) des produits d'équipements électriques et électroniques en fin de vie. | UN | وتم بقيادة المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في جنوب شرقي آسيا الفراغ من إعداد مجموعتين من المبادئ التوجيهية التقنية بشأن منهجية إعداد القائمات الإحصائية للنفايات الإلكترونية والإدارة السليمة بيئياً لهذه النفايات والحدّ من المنتجات الإلكترونية المهتلكة وإعادة استعمالها وتدويرها. |
Le Comité a appris par ailleurs que la valeur d'acquisition du matériel qui pourrait être cédé au Gouvernement soudanais était estimée à 1,2 million de dollars au total (valeur après amortissement : 500 000 dollars). | UN | كما أفيدت اللجنة بأن القيمة الكلية للأصناف التي يُنظر في التنازل عنها لصالح حكومة السودان ستصل إلى قيمة شرائية مقدرة تبلغ 1.2 مليون دولار (وتصل قيمتها المهتلكة إلى 0.5 مليون دولار). |
(dollars É.-U.) (coût de remplacement net d'amortissement)a | UN | القيمة (بدولارات الولايات المتحدة) (بتكلفة الإحلال المهتلكة)(أ) |