"المواد الكيميائية وفقاً" - Traduction Arabe en Français

    • des substances chimiques conformément à
        
    • substances conformément
        
    Travaux techniques : Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm UN العمل التقني: نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm UN نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    C. Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm UN جيم - نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    POPRC9/7 : Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E à la Convention de Stockholm UN المقرر ل.ا. م-9/7: نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    Suite à la demande mentionnée ci-dessus contenue dans la décision SC-5/8, le Secrétariat a préparé un projet de formulaire pour les rapports à soumettre par les Parties qui utilisent et/ou produisent du SPFO, ses sels et du FSPFO sur les progrès accomplis dans l'élimination de ces substances conformément au paragraphe 3 de la troisième partie de l'Annexe B à la Convention. UN 5 - استجابة للطلب المشار إليه أعلاه في المقرر ا س- 5/8، أعدت الأمانة مشروع استمارة لإبلاغ الأطراف التي تستخدم و/أو تنتج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني فيما يتعلق بالتقدم المحرز في القضاء على هذه المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 3 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية.
    Contexte de l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E UN 1- معلومات أساسية عن تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء
    c) Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm; UN (ج) نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم؛
    Le document contenant les avis exprimés sur les questions en suspens concernant l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E à la Convention de Stockholm est paru sous la cote UNEP/POPS/POPRC.9/INF/20. UN وتتضمن الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/20 ورقة عن الآراء بشأن القضايا المفتوحة المتعلقة بتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم.
    c) Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm UN (ج) نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم
    Procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm; UN (ج) نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم؛
    La version révisée du document de travail sur la procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm est reproduite dans le document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13. UN 3 - ويمكن الاطلاع على ورقة المناقشة المنقحة عن نهج تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13.
    Prend note du document contenant les avis exprimés sur les questions en suspens concernant l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm; UN 3 - تحيط علماً بالورقة عن الآراء بشأن القضايا المفتوحة المتعلقة بتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم()؛
    Examiner le document de travail sur la procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm, qui figure en annexe du document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13, et approuver celuici avec tout amendement qu'il juge nécessaire; UN (أ) أن تستعرض ورقة المناقشة عن نهج تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم الواردة في مرفق الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13، وأن توافق عليها بعد إدخال أي تعديلات تعتبرها ضرورية؛
    Le Comité est saisi de notes du Secrétariat sur la procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm (UNEP/POPS/POPRC.9/9), un projet de document de réflexion sur cette procédure (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13) et une compilation des observations reçues concernant ce projet de document de réflexion (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14). UN 15 - تُعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة بشأن نهج لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/POPRC.9/9)، وبشأن ورقة مناقشة للنهج (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13)، وبشأن تجميع للتعليقات على ورقة المناقشة (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14).
    Pour l'examen de ce sous-point, le Comité était saisi de notes du Secrétariat contenant la procédure à suivre pour l'évaluation des substances chimiques conformément à l'Annexe E de la Convention de Stockholm (UNEP/POPS/POPRC.9/9), un document de réflexion sur cette procédure (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13) et une compilation d'observations et réponses relatives au document de réflexion (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14). UN 96 - كان معروضاً على اللجنة، عند نظرها في البند الفرعي، مذكرات من الأمانة بشأن النهج المتبع لتقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء لاتفاقية استكهولم (UNEP/POPS/POPRC.9/9)، وورقة مناقشة بشأن هذا النهج (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/13)، وتجميعاً للتعليقات والردود ذات الصلة بورقة المناقشة (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/14).
    a) D'élaborer, pour examen par la Conférence des Parties à sa sixième réunion, un projet de formulaire pour les rapports à soumettre par les Parties qui utilisent ou produisent du SPFO, ses sels et du FSPFO sur les progrès accomplis dans l'élimination de ces substances conformément au paragraphe 3 de la troisième partie de l'Annexe B à la Convention; UN (أ) أن تعد للنظر من جانب مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه السادس مشروع استمارة للإبلاغ من جانب الأطراف التي تستخدم أو تنتج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني عن التقدم المحرز في القضاء على تلك المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 3 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية؛
    2. Note que le formulaire adopté par la décision SC-6[... ] sur l'établissement des rapports nationaux en application de l'article 15 comprend dans sa partie D, une section permettant aux Parties qui utilisent ou produisent du SPFO, ses sels et du FSPFO de communiquer des informations sur les progrès accomplis dans l'élimination de ces substances conformément au paragraphe 3 de la troisième partie de l'Annexe B à la Convention; UN 2 - يحاط علماً بأن الاستمارة() المعتمدة بمقتضى المقرر ا س- 6/[ ] بشأن الإبلاغ بموجب المادة 15 تتضمن في الجزء دال منها قسماً للأطراف التي تستخدم أو تنتج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني للإبلاغ عن التقدم المحرز في القضاء على تلك المواد الكيميائية وفقاً للفقرة 3 من الجزء الثالث من المرفق باء من الاتفاقية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus