"المواضيعية المعروضة" - Traduction Arabe en Français

    • thèmes inscrits
        
    • thématique étudiée
        
    • thématiques soumises
        
    • thématique dont
        
    • thématique soumise
        
    • thèmes dont
        
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, notamment dans la mesure du possible, sur les progrès constatés au vu des données et statistiques disponibles, dans l’application du Programme d’action au niveau national. UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنــة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك، قدر اﻹمكان، التقـدم المحـرز فـي التنفيذ على الصعيد الوطني، على أساس ما يتوفر من بيانات وإحصاءات
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, et notamment, dans la mesure du possible, sur les progrès constatés, au vu des données et statistiques disponibles, dans l'application du Programme d'action au niveau national UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك قدر اﻹمكان، التقدم المحرز في التنفيذ الوطني، استنادا إلى البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    Rapport du Secrétaire général sur la question thématique étudiée par la Commission : le rôle des hommes et des garçons dans l'égalité entre les sexes UN تقرير الأمين العام عن المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة: دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين
    Questions thématiques soumises à la Commission de la condition de la femme UN المسائل المواضيعية المعروضة على لجنة وضع المرأة
    Renforcement de la participation des femmes au développement : mise en place d'un cadre permettant de parvenir à l'égalité des sexes et d'améliorer la condition de la femme, notamment dans le domaine de l'éducation, de la santé et du travail (question thématique dont est saisie la Commission) UN تحسين مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة تمكينية لتحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع مراعاة أمور منها ميادين التعليم والصحة والعمل (المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة)
    Objectifs actuels et stratégies prospectives d'action pour la promotion et l'autonomisation des femmes et des filles (question thématique soumise à la Commission) UN التحديات الراهنة والاستراتيجيات التطلعية نحو تقدم النساء والفتيات وتمكينهن (المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة)
    Rapport du Secrétaire général sur les thèmes dont la Commission de la condition de la femme doit débattre UN تقريــر اﻷميــن العــام عــن المسائـل المواضيعية المعروضة على لجنة مركز المرأة
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, et notamment, dans la mesure du possible, sur les progrès constatés, au vu des données et statistiques disponibles, dans l'application du Programme d'action au niveau national UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك قدر اﻹمكان، التقدم المحرز في التنفيذ الوطني، استنادا الى البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, et notamment, dans la mesure du possible, sur les progrès constatés, au vu des données et statistiques disponibles, dans l'application du Programme d'action au niveau national UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك قدر اﻹمكان، التقدم المحرز في التنفيذ الوطني، استنادا إلى البيانات واﻹحصائيات المتاحة
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, notamment dans la mesure du possible, sur les progrès constatés au vu des données et statistiques disponibles, dans l'application du Programme d'action au niveau national. UN تقرير تحليلي لﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنــة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات، بما في ذلك، قدر اﻹمكان، التقـدم المحـرز فـي التنفيذ على الصعيد الوطني، على أساس ما يتوفر من بيانات وإحصاءات
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, et notamment, dans la mesure du possible, sur les progrès constatés, au vu des données et statistiques disponibles, dans l'application du Programme d'action au niveau national UN تقرير تحليلي من اﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات الذي يشمل قدر اﻹمكان استعراض التقدم المحرز في التنفيذ الوطني على أساس البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    À sa 4e séance, le 2 mars 2004, la Commission de la condition de la femme a organisé une table ronde suivie d'un dialogue sur la participation égale des femmes à la prévention, à la gestion et au règlement des conflits et à la consolidation de la paix après les conflits, qui était l'un des thèmes inscrits à l'ordre du jour de la quarante-huitième session de la Commission. UN 1 - عقدت لجنة وضع المرأة في جلستها الرابعة، المعقودة في 2 آذار/مارس 2004 حلقة مناقشة تلاها حوار عن موضوع مشاركة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في منع الصراعات وإدارتها وحلها وبناء السلام في أعقاب الصراع، وهو من المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين.
    Rapport analytique du Secrétaire général sur les thèmes inscrits au programme de travail pluriannuel de la Commission, et notamment, dans la mesure du possible, sur les progrès constatés, au vu des données et statistiques disponibles, dans l'application du Programme d'action au niveau national UN * انظر الفصل الخامس. تقرير تحليلي من اﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقاً لبرنامج العمل المتعدد السنوات الذي يشمل قدر اﻹمكان استعراض التقدم المحرز في التنفيذ الوطني على أساس البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    Question thématique étudiée par la Commission : le rôle des hommes et des garçons dans l'égalité UN المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة: دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين
    e) Rapport du Secrétaire général sur la question thématique étudiée par la Commission : le rôle des hommes et des garçons dans l'égalité entre les sexes; UN (هـ) تقرير الأمين العام بشأن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة: دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين()؛
    h) Rapport du Secrétaire général sur la question thématique étudiée par la Commission : le rôle des hommes et des garçons dans l'égalité entre les sexes : réalisation des objectifs stratégiques et application des mesures dans les domaines critiques et autres mesures et initiatives (E/CN.6/2004/9); UN (ح) تقرير الأمين العام بشأن المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة: دور الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين ((E/CN.6/2004/9؛
    Rapport du Secrétaire général sur les questions thématiques soumises à la Commission de la condition de la femme UN تقرير الأمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة عن لجنة وضع المرأة
    Questions thématiques soumises à la Commission de la condition de la femme UN القضايا المواضيعية المعروضة على لجنة وضع المرأة
    a) Rapport du Secrétaire général sur les questions thématiques soumises à la Commission de la condition de la femme (E/CN.6/2001/9); UN (أ) تقرير الأمين العام عن القضايا المواضيعية المعروضة على لجنة وضع المرأة E/CN.6/2001/9))؛
    Participation des femmes et des hommes, sur un pied d'égalité, aux processus de prise de décisions à tous les niveaux (question thématique dont est saisie la Commission) UN مشاركة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في عمليات صنع القرار على جميع المستويات (المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة)
    Participation accrue des femmes au développement : instauration de conditions propices à l'égalité des sexes et à la promotion de la femme, notamment dans les domaines de l'éducation, de la santé et du travail (question thématique dont la Commission est saisie) UN تحسين مشاركة المرأة في التنمية: تهيئة بيئة تمكينية لتحقيق المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة، مع مراعاة أمور منها ميادين التعليم والصحة والعمل (المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة)
    Objectifs actuels et stratégies prospectives d'action pour la promotion et l'autonomisation des femmes et des filles (question thématique soumise à la Commission) UN التحديات الراهنة والاستراتيجيات التطلعية نحو تقدم النساء والفتيات وتمكينهن (المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة)
    Examen de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et des documents issus de la session extraordinaire de l'Assemblée générale intitulée < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle > > (question thématique soumise à la Commission) UN استعراض تنفيذ منهاج عمل بيجين والوثائق الختامية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " (المسألة المواضيعية المعروضة على اللجنة)
    thèmes dont la Commission de la condition de la femme doit débattre UN المسائل المواضيعية المعروضة على لجنة مركز المرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus