10. Mesures à prendre: Le Groupe de travail spécial sera invité à approuver l'organisation des travaux de la session. | UN | 10- الإجراء: سيُدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة. |
8. Mesure à prendre: Le SBSTA sera invité à approuver l'organisation des travaux de la session. | UN | 8- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة. |
Il considère que le Comité spécial souhaite approuver l'organisation des travaux proposée pour l'année en cours, étant entendu que le calendrier des réunions pourra être révisé ultérieurement si cela s'avère nécessaire. | UN | 11 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في الموافقة على تنظيم الأعمال المقترح للسنة الحالية، مع العلم بأنه قد يجري فيما بعد تنقيح الجدول الزمني للجلسة إن اقتضى الأمر. |
Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 12 ci-dessus). | UN | 23- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-12 أعلاه). |
15. Mesures à prendre: Le Groupe de travail spécial sera invité à convenir de l'organisation des travaux de la session. | UN | 15- الإجراء: سيُدعى فريق منهاج ديربان إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة. |
Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir par. 1 à 12 ci-dessus). | UN | ٢٣- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-12 أعلاه). |
Mesures à prendre: La CMP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir par. 1 à 12 ci-dessus). | UN | 18- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات من 1 إلى 12 أعلاه). |
25. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 15 cidessus et l'annexe I du présent document). | UN | 25- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-15 أعلاه والمرفق الأول). جدول الأعمال المؤقت وشروحه. |
21. La COP/MOP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 15 cidessus et l'annexe I). | UN | 21- سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1- 15 أعلاه، والمرفق الأول). |
19. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I du présent document). | UN | 19- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-8 أعلاه والمرفق الأول). جدول الأعمال وشروحه. مذكرة من الأمين التنفيذي |
19. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I du présent document). | UN | 19- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترَح للجلسات (انظر الفقرات 1-8 أعلاه والمرفق الأول). |
15. La CMP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 8 cidessus et l'annexe I). | UN | 15- يدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1 - 8 أعلاه والمرفق الأول). |
22. Mesures à prendre: La Conférence sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 9 cidessus et l'annexe I du présent document). | UN | Add.1و 22- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-9 أعلاه والمرفق الأول). |
20. La COP/MOP sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 9 cidessus et l'annexe I). | UN | 20- سيدعى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الموافقة على تنظيم عمل الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-9 أعلاه والمرفق الأول). |
20. Mesures à prendre: La Conférence sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir la section II et l'annexe I du présent document). | UN | 20- الإجراء: سيطلب إلى المؤتمر الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للاجتماعات (انظر الفصل الثاني والمرفق الأول). |
22. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 11 ci-dessus). | UN | 22- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-11 أعلاه). |
21. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 10 ci-dessus). | UN | 21- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-10 أعلاه). |
21. Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à approuver l'organisation des travaux de la session, y compris le calendrier des séances proposé (voir les paragraphes 1 à 10 ci-dessus). | UN | 21- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة، بما في ذلك الجدول الزمني المقترح للجلسات (انظر الفقرات 1-10 أعلاه). |
12. Mesures à prendre: Le Groupe de travail spécial sera invité à convenir de l'organisation des travaux de la session. | UN | 12- الإجراء: سيُدعى فريق منهاج ديربان إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة. |
11. Mesures à prendre: Le Groupe de travail sera invité à arrêter les modalités d'organisation des travaux de la session. | UN | 11- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على تنظيم الأعمال خلال الدورة. |
10. Mesures à prendre: Le Groupe de travail spécial est invité à arrêter les modalités d'organisation de la session. | UN | 10- الإجراء: سيدعى الفريق العامل المخصص إلى الموافقة على تنظيم أعمال الدورة. |