Application de l'article 57 au niveau mondial (Restitution et disposition des avoirs) | UN | التنفيذ العالمي للمادة 57، بشأن إرجاع الموجودات والتصرف فيها |
Restitution et disposition des avoirs | UN | إرجاع الموجودات والتصرف فيها |
Restitution et disposition des avoirs | UN | إرجاع الموجودات والتصرف فيها |
Utilisation et disposition des biens | UN | استعمال الموجودات والتصرف فيها |
C. Utilisation et disposition des biens | UN | جيم- استعمال الموجودات والتصرف فيها |
En outre, la Convention définit en détail l'approche à suivre en vue de la restitution et la disposition des avoirs. | UN | إضافة إلى ذلك، تحدد الاتفاقية نهجا مفصلا وشاملا بخصوص إعادة الموجودات والتصرف فيها. |
21. Demande aux États parties de coopérer étroitement à la restitution et à la disposition des avoirs conformément à l'article 57 de la Convention; | UN | 21- يهيب بالدول الأطراف أن تتعاون تعاوناً وثيقاً على إرجاع الموجودات والتصرف فيها وفقاً للمادة 57 من الاتفاقية؛ |
L'objet de dispositions concernant l'utilisation et la disposition d'actifs est: | UN | الغرض من الأحكام المتعلقة باستخدام الموجودات والتصرف فيها هو: |
Restitution et disposition des avoirs | UN | إرجاع الموجودات والتصرف فيها |
5. Restitution et disposition des avoirs (art. 57) | UN | 5- إرجاع الموجودات والتصرف فيها (المادة 57) |
5. Restitution et disposition des avoirs (article 57) | UN | 5- إرجاع الموجودات والتصرف فيها (المادة 57) |
5. Article 57 (Restitution et disposition des avoirs) et autres articles pertinents. | UN | 5- المادة 57 (إرجاع الموجودات والتصرف فيها) والمواد الأخرى ذات الصلة. |
5. Restitution et disposition des avoirs (article 57) | UN | 5- إرجاع الموجودات والتصرف فيها (المادة 57) |
5. Restitution et disposition des avoirs (article 57) | UN | 5- إرجاع الموجودات والتصرف فيها (المادة 57) |
C. Utilisation et disposition des biens (A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.7) | UN | جيم- استعمال الموجودات والتصرف فيها (A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.7) |
C. Utilisation et disposition des biens (A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.7) | UN | جيم- استعمال الموجودات والتصرف فيها (A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.7) |
C. Utilisation et disposition des biens (A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.7) | UN | جيم- استعمال الموجودات والتصرف فيها (A/CN.9/WG.V/WP.63/Add.7) |
La Convention met l'accent sur des mécanismes efficaces pour prévenir le blanchiment du produit de la corruption et sur le recouvrement des avoirs détournés par des actes de corruption, et contient des dispositions spécifiques sur la restitution et la disposition des avoirs. | UN | وتشدد الاتفاقية على الآليات الفعالة لمنع غسل عائدات الممارسات الفاسدة وعلى استرداد الموجودات المسرّبة من خلال الممارسات الفاسدة وتتضمّن أحكاما محددة بخصوص استرداد الموجودات والتصرف فيها. |
131. L'Afghanistan a indiqué appliquer partiellement l'article 57, relatif à la restitution et à la disposition des avoirs. | UN | 131- أبلغت أفغانستان عن تنفيذها الجزئي للمادة 57، المتعلقة بإرجاع الموجودات والتصرف فيها. |
Lorsque le titre de propriété des biens est conservé par le débiteur, on voit mal comment pourrait être limité le pouvoir qu'il a de les administrer et d'en disposer. | UN | وفي حالة احتفاظ المدين بحق ملكية الممتلكات، ليس واضحا الى أي مدى ستُحَد صلاحية المدين لادارة الموجودات والتصرف فيها. |