"الموصى بدفعها" - Traduction Arabe en Français

    • recommandées
        
    • recommandés
        
    • recommandée
        
    • globaux
        
    • recommandé
        
    • RECOMMANDÉS AU TITRE
        
    E. Récapitulation des indemnités recommandées pour Energoinvest UN ملخص التعويضات الموصى بدفعها لشركة إنرجوإنفست
    E. Récapitulation des indemnités recommandées pour ABB UN ملخص التعويضات الموصى بدفعها لشركة إيه بي بي
    D. Récapitulation des indemnités recommandées pour Tileman UN ملخص التعويضات الموصى بدفعها لشركة تايلمان
    Les montants d'indemnisation recommandés règlent intégralement les réclamations de la quatrième tranche. UN والمبالغ الموصى بدفعها كتعويضات ضمن الدفعة الرابعة تُسَوّي هذه المطالبات بأكملها.
    3. Indemnité recommandée pour l'ensemble des pertes 38 13 UN 3- التعويضات الموصى بدفعها عن جميع الخسائر 38 13
    Les montants globaux par pays ou organisation internationale, tels qu'ils sont indiqués au paragraphe 11 du rapport, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ الموصى بدفعها لكل بلد أو منظمة دولية، طبقا لما ورد في الفقرة ١١ من التقرير، ما يلي:
    2. Indemnités recommandées pour les réclamations qui se recoupent UN التعويضات الموصى بدفعها فيما يتعلق بالمطالبات المتداخلة
    Tableau 2. Indemnités recommandées pour des réclamations qui se recoupent UN التعويضات الموصى بدفعها فيما يتعلق بالمطالبات المتداخلة
    Les montants globaux corrigés des indemnités recommandées, tels qu'ils sont indiqués aux paragraphes 123, 124 et 125 du rapport, par pays, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ المصوﱠبة الموصى بدفعها لكل بلد، طبقا لما ورد في الفقرات ٣٢١ و٤٢١ و٥٢١ من التقرير، ما يلي:
    Les montants globaux corrigés des indemnités recommandées, tels qu'ils sont indiqués aux paragraphes 12 et 13 du rapport, par pays, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ المصوبة الموصى بدفعها لكل بلد، طبقا لما ورد في الفقرتين ٢١ و٣١ من التقرير، ما يلي:
    Les montants globaux corrigés des indemnités recommandées, tels qu'ils sont indiqués aux paragraphes 21 et 22 du rapport, par pays, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ المصوبة الموصى بدفعها لكل بلد، طبقا لما ورد في الفقرتين ١٢ و٢٢ من التقرير، ما يلي:
    Les montants globaux corrigés des indemnités recommandées, tels qu'ils sont indiqués aux paragraphes 21 et 22 du rapport, par pays, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ المصوبة الموصى بدفعها لكل بلد، طبقا لما ورد في الفقرتين ١٢ و٢٢ من التقرير، ما يلي:
    Les montants globaux corrigés des indemnités recommandées, tels qu'ils sont indiqués aux paragraphes 12 et 13 du rapport, par pays, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ المصوبة الموصى بدفعها لكل بلد، طبقا لما ورد في الفقرتين ٢١ و٣١ من التقرير، ما يلي:
    2. Décide, conformément à l'article 40 des Règles et sous réserve du paragraphe 4 ci-dessous, d'approuver comme suit les montants des indemnités recommandées pour chacune des 53 845 réclamations visées à l'annexe du rapport : UN ٢- يقرر، عملا بالمادة ٠٤ من القواعد ورهنا بما تقتضيه الفقرة ٤ أدناه، أن يوافق على المبالغ الموصى بدفعها فيما يتعلق بالمطالبات المشمولة في مرفق التقرير، وعددها ٥٤٨ ٣٥ مطالبة، على النحو التالي:
    F. Récapitulation des indemnités recommandées en ce qui concerne YIT 229 53 UN واو- ملخص التعويضات الموصى بدفعها للشركة 229 55
    F. Récapitulation des indemnités recommandées en ce qui concerne YIT UN واو- ملخص التعويضات الموصى بدفعها للشركة
    Les montants recommandés pour les réclamations sont fondés sur les mesures proposées telles que modifiées. UN أما المبالغ الموصى بدفعها بشأن المطالبات فتستند إلى التدابير المقترحة بعد تعديلها.
    Les montants recommandés pour la réclamation sont fondés sur les mesures proposées telles que modifiées. UN أما المبالغ الموصى بدفعها بشأن المطالبة فتستند إلى التدابير المقترحة بصيغتها المعدلة.
    Montants recommandés pour les réclamations présentées par l'Arabie saoudite UN المبالغ الموصى بدفعها عن مطالبات المملكة العربية السعودية
    Le montant total de l'indemnisation recommandée pour la troisième tranche s'élève à 517 650 500 dollars des États-Unis. UN ويبلغ مجموع التعويضات الموصى بدفعها بالنسبة للدفعة الثالثة ٥٠٠ ٦٥٠ ٥١٧ دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    9. Indemnité recommandée pour Energoinvest 32 UN 9- التعويضات الموصى بدفعها لشركة إنرجوإنفست 31
    Les montants globaux par pays ou organisation internationale, tels qu'ils sont indiqués au paragraphe 11 du rapport, s'établissent comme suit : UN ويبلغ مجموع المبالغ الموصى بدفعها لكل بلد أو منظمة دولية، طبقا لما ورد في الفقرة ١١ من التقرير، ما يلي:
    LISTE DES RÉCLAMATIONS DE LA DEUXIÈME TRANCHE QU'IL EST recommandé D'APPROUVER, UN قائمة بالدفعة الثانية من المطالبات الموصى بدفعها والتي قدمتها الحكومات والمنظمات الدولية
    Annexe I MONTANTS recommandés AU TITRE DE LA DEUXIÈME TRANCHE DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < E/F > > UN التعويضات الموصى بدفعها بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء/واو "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus