"الموظفين والخدمات التعاقدية" - Traduction Arabe en Français

    • du personnel et les services contractuels
        
    • du personnel et aux services contractuels
        
    • du personnel et services contractuels
        
    • du personnel et des services contractuels
        
    Les fonds présentés au chapitre 16 doivent permettre de financer 19 postes ainsi que les autres objets de dépense, à savoir les dépenses afférentes au personnel temporaire, aux heures supplémentaires, aux consultants et aux experts, de même que les frais de voyage du personnel et les services contractuels. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 تخص 19 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تتصل بالمساعدة المؤقتة والعمل الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Le montant de 552 700 dollars prévu au titre des autres objets de dépense couvrira les autres dépenses de personnel, les services de consultants et d'experts, les voyages du personnel et les services contractuels. UN وسيغطي مبلغ 700 552 دولار المخصص للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Les fonds présentés au chapitre 16 doivent permettre de financer 19 postes et les ressources non affectées à des postes serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire et aux heures supplémentaires, aux consultants et aux experts, les frais de voyage du personnel et les services contractuels. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 لما مقداره 19 وظيفة ولتكاليف غير متعلقة بالوظائف لتغطية المساعدة المؤقتة والوقت الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Les fonds présentés au chapitre 16 doivent permettre de financer neuf postes et les ressources non affectées à des postes serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire et aux heures supplémentaires, aux consultants et aux experts, aux frais de voyage du personnel et aux services contractuels. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 لما مقداره تسع وظائف ولتكاليف غير متعلقة بالوظائف لتغطية المساعدة المؤقتة والوقت الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    16.118 Le montant de 1 694 600 dollars doit servir à financer cinq postes (1 D-1, 2 P-5, 1 P-3 et 1 P-2) et d'autres objets de dépense (voyages du personnel et services contractuels). UN 16-118 ويغطي مبلغ 600 694 1 دولار تكاليف 5 وظائف (1 مد-1، 2 ف-5، 1 ف-3، 1 ف-2) والنفقات غير المتعلقة بالوظائف، بما في ذلك سفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Ces ressources couvriraient les voyages des experts, les voyages du personnel et des services contractuels liés à l'impression d'un document de 60 pages. UN وسيتيح مقدار الاحتياجات من الموارد تغطية نفقات سفر الخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية لطباعة 60 صفحة من الوثائق.
    Les fonds présentés au chapitre 16 doivent permettre de financer 15 postes et les ressources non affectées à des postes serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire et aux heures supplémentaires, aux consultants et aux experts, les frais de voyage du personnel et les services contractuels. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 لما مقداره 15 وظيفة ولتكاليف غير متعلقة بالوظائف لتغطية المساعدة المؤقتة والوقت الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Les fonds présentés au chapitre 16 doivent permettre de financer cinq postes et les ressources non affectées à des postes serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire, aux consultants et aux experts, les heures supplémentaires, les frais de voyage du personnel et les services contractuels. UN وتغطي الأموال المخصصة في الباب 16 تكاليف خمس وظائف وموارد غير متعلقة بوظائف تشمل المساعدة المؤقتة والعمل الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Le montant total des crédits demandés au titre des dépenses autres que les postes, soit 260 000 dollars pour les deux divisions, servirait à couvrir les frais de voyage du personnel et les services contractuels. UN 61 - وسيغطي المبلغ الكلي للموارد غير المتعلقة بالوظائف للفرعين وقدره 000 260 دولار سفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    60. Le montant de 193 500 dollars au titre des autres objets de dépense doit permettre de couvrir le recours à des consultants, les frais de voyage du personnel et les services contractuels en rapport avec les activités supplémentaires décrites ci-dessus. UN 60 - يغطي المبلغ 500 193 دولار الموارد الإضافية غير المتعلقة بالوظائف تحت بند الخبراء الاستشاريين وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية المتصلة بالأنشطة الإضافية المذكورة أعلاه بالتفصيل.
    Le montant de 178 700 dollars prévu pour les objets de dépense autres que les postes accuse une augmentation de 128 700 dollars résultant essentiellement du redéploiement de ressources provenant du sous-programme 1, < < Commerce, finances et développement économique > > , et permettrait de financer notamment les services de consultants et d'experts, les voyages du personnel et les services contractuels. UN والموارد غير المتصلة بالوظائف وقدرها 700 178 دولار، والتي تبين زيادة قدرها 700 128 دولار، تتصل إلى حد كبير بإعادة نشر الموارد من البرنامج الفرعي 1، التجارة والتمويل والتنمية الاقتصادية، وستغطي، في جملة أمور، تكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Le montant de 43 014 100 dollars correspond aux dépenses afférentes à 32 postes et à diverses autres dépenses, à savoir les émoluments des non-fonctionnaires, les frais de voyage des membres du Comité des placements et du personnel et les services contractuels. UN 178- يغطي المبلغ البالغ 100 014 43 دولار 32 وظيفة ونفقات مختلفة لا تتعلق بالوظائف وإنما تتصل بدفع تعويضات لغير الموظفين ونفقات سفر لجنة الاستثمارات وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    18A.97 Le montant de 951 000 dollars prévu au titre des autres objets de dépense couvrira les autres dépenses de personnel, les services de consultants et d'experts, les voyages du personnel et les services contractuels. UN 18 ألف-97 وسيغطي مبلغ قدره 000 951 دولار مخصص للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف تكاليف الموظفين الأخرى وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    16.45 Le montant de 17 464 300 dollars, en augmentation nette de 280 900 dollars, permettra de financer 65 postes (14 995 900 dollars) et les autres objets de dépense, soit le personnel temporaire, les consultants et experts, les frais de voyage du personnel et les services contractuels. UN 16-45 سيغطي المبلغ 300 464 17 دولار، الذي يمثل زيادة صافية قدرها 900 280 دولار، تكاليف 65 وظيفة (900 995 14 دولار) وموارد غير متعلقة بالوظائف (400 468 2 دولار) فيما يتصل بالمساعدة المؤقتة والاستشاريين وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    12.45 Le montant demandé de 24 358 100 dollars se décompose comme suit : a) 23 701 700 dollars pour le financement de 85 postes; et b) 656 400 dollars représentant les ressources nécessaires sous d'autres rubriques pour financer les services de consultants et d'experts, les déplacements du personnel et les services contractuels. UN 12-45 يتألف المبلغ المقترح وقدره 100 358 24 دولار مما يلي: (أ) 700 701 23 دولار لتمويل 85 وظيفة؛ (ب) و 400 656 دولار تحت بند الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف لاستشاريين وخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Les ressources non affectées à des postes (654 900 dollars) serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire, aux consultants et aux experts, aux voyages du personnel et aux services contractuels, et les frais généraux de fonctionnement. UN وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغة 900 654 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية ومصروفات التشغيل العامة.
    Les fonds présentés au chapitre 16, d'un montant de 4 260 200 dollars, permettront de financer 15 postes, et les ressources non affectées à des postes serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire, aux consultants et aux experts, aux voyages du personnel et aux services contractuels. UN وتغطي الموارد البالغة 200 260 4 دولار الواردة في الباب 16 تكاليف 15 وظيفة وتكاليف غير متعلقة بالوظائف خاصة بالمساعدة المؤقتة والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    23.54 Le montant demandé pour les objets de dépense autres que les postes (1 182 700 dollars), qui représente une augmentation nette de 15 700 dollars, permettra notamment de couvrir d'autres dépenses de personnel, les dépenses afférentes aux consultants et aux experts, aux voyages du personnel et aux services contractuels et d'autres dépenses de fonctionnement. UN 23-54 تغطي المــوارد غـــير المتعلقة بالوظائف التي يبلغ مجموعها 700 182 1 دولار، وتمثل زيادة صافية قدرها 700 15 دولار، جملة أمور منها تكاليف الموظفين الأخرى والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية وغيرها من الاحتياجات التشغيلية.
    Ils assureraient le financement de huit postes (1 D-1, 1 P-5, 3 P-4, 1 P-3 et 2 G (AC) ainsi que d'autres objets de dépense: services de consultants et d'experts; frais de voyage du personnel et services contractuels. UN وتغطي المبالغ المدرجة في الباب 16 تكاليف ثمان وظائف (1 د-1، 1 ف-5، 3 ف-4، 1 ف-3، 2 خ ع (الرتب الأخرى))، والموارد غير المتعلقة بالوظائف المتصلة بالاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    Ce montant (1 759 200 dollars) servira à financer cinq postes (1 D-1, 2 P-5, 1 P-3 et 1 P-2) et d'autres objets de dépense (voyages du personnel et services contractuels). UN ويغطي مبلغ 200 759 1 دولار تكاليف خمس وظائف (1 مد-1، 2 ف-5، 1 ف-3، 1 ف-2) والنفقات غير المتصلة بالوظائف، بما في ذلك سفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    La diminution nette de 49 100 dollars des ressources aux rubriques autres que les postes est imputable à la réduction des coûts relatifs aux services de consultants et d'experts, le montant considéré étant en partie contrebalancé par des augmentations au titre des déplacements du personnel et des services contractuels compte tenu de la structure actuelle des dépenses. UN ويتصل صافي النقصان وقدره 100 49 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف بتناقص تكاليف الاستشاريين والخبراء غير أن حالات النقصان هذه قابلتها جزئيا زيادة تكاليف سفر الموظفين والخدمات التعاقدية القائمة على أنماط الإنفاق الحالية.
    Le Comité consultatif note, d'après les informations complémentaires, que les crédits demandés pour le secrétariat du CCS au titre des consultants, des voyages du personnel et des services contractuels s'élèvent respectivement à 42 300, 268 500 et 312 300 dollars. UN عاشرا-25 تلاحظ اللجنة الاستشارية حسبما جاء في المعلومات التكميلية أن الاحتياجات المقترحة لأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين تحت بند الخبراء الاستشاريين وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية تبلغ على التوالي 300 42 دولار و 500 268 دولار و 300 312 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus