Dans le cadre de ses efforts en cours, le Groupe gère une rubrique spécialement créée dans le site Web de la Division du développement durable. | UN | وتتعهد الوحدة، في إطار جهودها المستمرة، قسما مخصصا ضمن الموقع الإلكتروني لشعبة التنمية المستدامة. |
Désormais publié sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer (A/RES/59/24). | UN | تُنشر حاليا في الموقع الإلكتروني لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار |
À l'issue de la réunion, une version préliminaire non révisée des éléments destinés à l'Assemblée générale et le résumé des débats sont mis en ligne sur le site Web de la Division des affaires maritimes et du droit de la mer. | UN | وإثر هذا الاجتماع، عرضت صيغة أولية وغير محررة للعناصر المتفق عليها وموجز للمناقشات على الموقع الإلكتروني لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بالأمم المتحدة. |
Au début de 2009, la majorité des directives applicables à la formation et instruments didactiques élaborés par le Département des opérations de maintien de la paix pour la formation avant le déploiement des contingents et forces de police sera accessible aux États Membres et institutions de formation au maintien de la paix à travers le site Web de la Division de la politique, de l'évaluation et de la formation. | UN | بحلول أوائل عام 2009، ستصبح غالبية التوجيهات والمواد وسائر المعلومات المتعلقة بالتدريب، التي توفرها إدارة عمليات حفظ السلام لتدريب الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة قبل نشرهم، متاحة للدول الأعضاء ومؤسسات التدريب على حفظ السلام, وذلك عن طريق الموقع الإلكتروني لشعبة السياسات والتقييم والتدريب. |
Les documents dont la Commission était saisie à sa vingtième session peuvent être consultés sur le site Web de la Division du développement durable à l'adresse ci-après : http://sustainabledevelopment.un.org/index.php?menu=1211. | UN | 23 - الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها العشرين متاحة على الموقع الإلكتروني لشعبة التنمية المستدامة http://sustainabledevelopment.un.org/index.phb?menu=1211. |
a) Dans toutes les langues officielles de l'ONU sur le site Web de la Division des transports de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies (www.unece.org/trans/danger/danger.htm); et | UN | (أ) على الموقع الإلكتروني لشعبة النقل بلجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (www.unece.org/trans/danger/danger.htm)، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛ |
b) S'est félicitée de la mise au point de la version définitive en anglais du SNC 2008 et de sa mise en ligne sur le site Web de la Division de statistique de l'ONU; | UN | (ب) رحَّبت بإنجاز النسخة الإنكليزية من نظام الحسابات القومية لعام 2008، وبإتاحتها على الموقع الإلكتروني لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة؛ |
b) S'est félicitée de la mise au point de la version définitive en anglais du SCN 2008 et de sa mise en ligne sur le site Web de la Division de statistique de l'ONU; | UN | (ب) رحَّبت بإنجاز النسخة الإنكليزية من نظام الحسابات القومية لعام 2008، وبإتاحتها على الموقع الإلكتروني لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة؛ |
Selon les dernières statistiques affichées sur le site Web de la Division des achats, pendant l'année civile 2008 (annexe VI), les biens et services achetés pour les opérations de maintien de la paix ont représenté un montant de 2 milliards 737 millions de dollars. | UN | 77 - ووفقا لآخر الإحصاءات المنشورة على الموقع الإلكتروني لشعبة المشتريات، بلغت قيمة السلع والخدمات المشتراة لعمليات حفظ السلام 2.737 بليون دولار في السنة التقويمية 2008 (المرفق السادس). |
a) Dans toutes les langues officielles de l'ONU sur le site Web de la Division des transports de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies (www.unece.org/trans/danger/danger.htm); et | UN | (أ) على الموقع الإلكتروني لشعبة النقل بلجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا (www.unece.org/trans/danger/danger.htm)، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛ |
Des renseignements sur ces manifestations concernant notamment les directives, les calendriers et les faits saillants sont disponibles sur le site Web de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales à l'adresse http://www.uncsd2012.org/rio20/index.php?page=view & type =13 & nr=28 & menu=24. | UN | 2 - تتوفر معلومات من هذه الفعاليات، بما فيها المبادئ التوجيهية والجداول الزمنية وأبرز النشاطات على الموقع الإلكتروني لشعبة التنمية المستدامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على الرابط: http://www.uncsd2012.org/rio20/index.php?page=view & type=13 & nr=28 & menu=24. |
Toutes les métadonnées compilées à ce sujet sont accessibles sur le site Web de la Division de la population, qui offre également des éléments d'analyse utiles et des cartes illustrant les résultats, une nouvelle présentation des profils de pays et les coordonnées géographiques et couches de données du système d'information géographique (SIG) correspondant aux capitales et aux agglomérations qui comptaient plus de 750 000 habitants en 2011. | UN | ويمكن الاطلاع على البيانات الوصفية الكاملة التي جرى تجميعها في هذا الصدد في الموقع الإلكتروني لشعبة السكان(). ويتضمن الموقع أيضا أرقاما تحليلية وخرائط توضح النتائج التي تم الحصول عليها، كما يقدم موجزات قطرية بصرية جديدة ويوفر طبقات من الإحداثيات الجغرافية والإحداثيات المتصلة بالمعلومات الجغرافية للعواصم والتجمعات الحضرية التي بلغ عدد سكانها 000 750 نسمة أو أكثر في عام 2011. |