"الموقع الشبكي التالي" - Traduction Arabe en Français

    • l'adresse suivante
        
    • le site
        
    • Internet
        
    • l'adresse http
        
    • 'adresse ci-après
        
    Les textes complets des résolutions sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.un.org/regionalcommissions/sessions.html. UN ويمكن الاطلاع على النصوص الكاملة للقرارات في الموقع الشبكي التالي: http://www.un.org/regionalcommissions/sessions.html.
    Il peut être consulté à l'adresse suivante : http://www.legislation.gov.uk/uksi/2012/1663/made. UN ويمكن الاطلاع على المرسوم على الموقع الشبكي التالي: http://www.legislation.gov.uk/uksi/2012/1663/made.
    On trouvera un complément d'information à l'adresse suivante : un.org/esa/ffd. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات على الموقع الشبكي التالي: ww.un.org/esa/ffd.
    Le calendrier de ces manifestations sera affiché sur le site www.un.org/esa/ffd. UN وسينشر جدول تلك الأنشطة في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/esa/ffd.
    Conformément aux directives des Nations Unies préconisant de limiter la documentation, les informations figurant dans le présent rapport ainsi que des données supplémentaires sont disponibles sur le site www.un.org/disarmament/education. UN وعملاً بمبادئ الأمم المتحدة التوجيهية بشأن الحد من الوثائق، أدرجت المعلومات الواردة في هذا التقرير، مشفوعة بمواد إضافية، في الموقع الشبكي التالي www.un.org/disarmament/education.
    Accessible sur Internet: http://canlii.ca/t/fpdxg UN متاحة على الموقع الشبكي التالي: http://canlii.ca/t/fpdxg
    Les interventions écrites et orales qui ont été faites à l'occasion de cette demijournée de débat peuvent être consultées à l'adresse suivante: http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/discussion2012.htm. UN ويمكن الاطلاع على المداخلات الخطية المقدمة والبيانات الشفوية التي أُدلِي بها خلال المناقشة التي دامت نصف يوم بزيارة الموقع الشبكي التالي: http://www2.ohchr.org/english/bodies/hrc/discussion2012.htm.
    Toutes les déclarations du Comité sont disponibles sur son site Web à l'adresse suivante: http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/treatybodyexternal/TBSearch.aspx? UN وجميع البيانات الصادرة عن اللجنة متاحة على الموقع الشبكي التالي: http://tbinternet.ohchr.org/_layouts/
    Les textes complets des résolutions sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.un.org/regionalcommissions/sessions.html. Commission économique pour l'Europe UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل للمقرر في الموقع الشبكي التالي: www.regionalcommissions.org/?p=543.
    Toutes les statistiques de la culture sont disponibles à l'adresse suivante : www.uis.unesco.org. UN وجميع البيانات الإحصائية المتعلقة بالثقافة متاحة في الموقع الشبكي التالي: www.unesco.uis.org.
    On peut le consulter à l'adresse suivante : www.unece.org/stats/archive/02.07.e.htm. UN ويمكن الحصول على هذا الكتيب من الموقع الشبكي التالي: www.unece.org/stats/archive/02.07.e.htm.
    32. Un site Web sera créé à l'adresse suivante: www.unodc.org/unodc/en/ convention_corruption_merida.html. UN وستُعرض الوثائق الخاصة بالمؤتمر على الموقع الشبكي التالي: www.unodc.org/unodc/en/convention_corruption_merida.html.
    Le programme et les actes de la réunion de 2003 sont disponibles sur Internet, à l'adresse suivante : < www.ksh.hu/sienagroup/ > . UN يمكن الاطلاع على البرنامج الكامل لاجتماع عام 2003 والورقات المقدمة في الموقع الشبكي التالي: www.ksh.hu/sienagroup/.
    On trouvera d'autres publications de l'Institut de recherche planétaire à l'adresse suivante: http://elib.dlr.de/perl/search/. UN ويمكن الاطّلاع على المنشورات الأخرى لمعهد الأبحاث الكوكبية في الموقع الشبكي التالي: http://elib.dlr.de/perl/search/.
    Ces différents textes seront affichés sur le site Web de la réunion de haut niveau, à l'adresse suivante : http://www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel. UN وستنشر هذه النتائج في الموقع الشبكي التالي للمناسبة الرفيعة المستوى: http://www.un.org/millenniumgoals/2008highlevel.
    Le texte intégral des résolutions est disponible sur le site www.un.org/regionalcommissions/sessions.html. UN ويمكن الاطلاع على النصوص الكاملة للقرارات في الموقع الشبكي التالي: www.un.org/regionalcommissions/sessions.html.
    Pour de plus amples informations, consulter le site Web www.un.org/esa/dsd/dsd_aofw_mg/mg_orgapart.shtml. UN ولمزيد من المعلومات، يُرجى زيارة الموقع الشبكي التالي: www.un.org/esa/dsd/dsd_aofw_mg/mg_orgapart.shtml.
    Pour de plus amples renseignements, prière de visiter le site Web < http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/elections13th.htm > . UN ولمزيد من المعلومات، يرجى زيارة الموقع الشبكي التالي > http://www2.ohchr.org/english/bodies/crc/elections13th.htm < .
    On trouvera des informations sur la rentrée de BeppoSAX sur le site Web: < < www.asdc.asi.it/bepposax/reentry > > . UN وتتوفّر المعلومات المتعلقة بعودة الساتل بيبوساكس على الموقع الشبكي التالي: www.asdc.asi.it/bepposax/reentry
    Accessible sur Internet: http://canlii.ca/t/fpgq1 UN متاحة على الموقع الشبكي التالي: http://canlii.ca/t/fpgq1
    Disponible à l'adresse http://www.osce.org/fr/cthb/97443. UN والتقرير متاح على الموقع الشبكي التالي: http://www.osce.org/cthb/75745.
    Le rapport de synthèse établi par le Président à l'issue de la réunion-débat peut être consulté à l'adresse ci-après : http://social.un.org/index/CommissionforSocialDevelopment/Sessions/2012.aspx. UN ويمكن الاطلاع على الملخص الذي أعده الرئيس عن حلقة النقاش في الموقع الشبكي التالي: http://social.un.org/index/CommissionforSocialDevelopment/Sessions/2012.aspx.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus