"الموقع الشبكي لصندوق" - Traduction Arabe en Français

    • le site Web du
        
    • le site Internet du
        
    Les réponses exhaustives de l'administration peuvent être consultées sur le site Web du FNUAP. UN وإضافة إلى ذلك، يتاح رد شامل من الإدارة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    La réponse de la direction au rapport du Bureau de la déontologie pour 2012 a été mise en ligne séparément sur le site Web du FNUAP. UN ويُـتاح ردّ الإدارة على تقرير مكتب الأخلاقيات لعام 2012 بصورة مستقلة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    (Les annexes 1 à 12 peuvent être consultées séparément sur le site Web du FNUAP.) UN ملاحظة: المرفقات من 1 إلى 12 متاحة بشكل منفرد على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    De plus, une réponse globale de l'administration au présent rapport peut être consultée séparément sur le site Internet du FNUAP. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتاح بصورة منفصلة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان رد الإدارة الشامل على هذا التقرير.
    Les informations complémentaires fournies dans les annexes 1 à 8, mentionnées dans le texte, peuvent être consultées séparément sur le site Internet du FNUAP. UN وتقدَّم معلومات إضافية في المرفقات من 1 إلى 8 ويُشار إليها كذلك في هذا النص، وهي متاحة بصورة منفصلة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Elle a noté que pour compléter ce rapport, un tableau contenant des informations détaillées concernant chaque recommandation avait été affiché sur le site Web du FNUAP. UN وأشارت إلى نشر جدول بمعلومات تفصيلية عن كل واحدة من التوصيات على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، بهدف تكميل التقرير.
    En raison de la limitation du nombre de mots, les annexes 4 et 5 sont publiées séparément sur le site Web du FNUAP. UN ونظراً للقيود المتعلقة بعدد الكلمات يتاح المرفقان الرابع والخامس على نحو مستقل على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    79. Le Directeur du Bureau des services d'audit et d'investigation publie sur le site Web du FNUAP tous les rapports d'audit interne publiés après le 1er décembre 2012. UN 79 - سيتيح مدير مكتب خدمات المراجعة والتحقيقات للجمهور على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Il est possible d'obtenir des informations sur le site Web du FSV, qu'il s'agisse de demandes, d'offres de logement, d'examen de dossier, de la procédure d'octroi de crédit, etc., afin de faciliter et d'accélérer l'octroi des crédits. UN يوفر الموقع الشبكي لصندوق الإسكان الاجتماعي المعلومات بشأن اشتراطات الإقراض، وإمدادات الإسكان، والأهلية المسبقة، ووضع طلبات القروض، إلخ، وذلك بغية تسهيل وترشيد إجراءات القروض.
    D'autres domaines seront traités en dehors des cadres de résultats, par exemple la transparence, qui sera améliorée par des approches telles que l'engagement de publier régulièrement des données concernant les cadres de résultats sur le site Web du FNUAP. UN وسيتم تناول مجالات أخرى خارج أطر النتائج، من قبيل الشفافية، التي سيجري تحسينها عن طريق اتباع نُهج من قبيل الالتزام بنشر بيانات الأداء لأطر النتائج بصورة منتظمة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Conformément à cette politique, le contenu de la base de données sur les évaluations peut être consulté sur le site Web du FNUAP (www.unfpa.org/public/about/oversight). UN وتماشيا مع هذه السياسة، فإن محتويات قاعدة البيانات الخاصة بالتقييم متاحة على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان (http://www.unfpa.org/public/about/oversight).
    On trouvera de plus amples informations sur le modèle de risque sur le site Web du FNUAP, à l'adresse suivante : http://www.unfpa.org/public/about/oversight. UN ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية عن نموذج المخاطر على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان في http://www.unfpa.org/public/about/oversight.
    63. Le texte intégral de tous les rapports, y compris des décisions prises par le Conseil, est accessible au public sur le site Web du Fonds pour l'adaptation dans les six langues officielles de l'ONU. UN 63- يُتاح للجمهور النص الكامل لجميع التقارير، بما في ذلك ما يتخذه المجلس من قرارات، وذلك من خلال الموقع الشبكي لصندوق التكيف، بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة.
    b) Depuis sa cinquième réunion, le Conseil fait une déclaration à la presse après chaque réunion et la publie sur le site Web du Fonds pour l'adaptation; UN (ب) منذ الاجتماع الخامس للمجلس، يتم الإدلاء ببيان للصحافة بعد كل اجتماع ويُنشر على الموقع الشبكي لصندوق التكيف؛
    Il se concentre sur les points forts tout en faisant référence aux annexes, qui sont consultables séparément sur le site Web du FNUAP, pour fournir une analyse et des informations quantitativement et qualitativement plus détaillées sur la performance et les résultats du FNUAP. UN ويركز هذا التقرير على النقاط البارزة بينما يستخدم المرفقات، المتاحة بشكل منفصل على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان، لتقديم تحليل كمي ونوعي تفصيلي بقدر أكبر، ومعلومات بشأن أداء الصندوق ونتائجه.
    Comme l'ont suggéré et demandé les organisations de la société civile et les organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur, toutes les propositions de projet ou programme ont été affichées sur le site Web du Fonds pour l'adaptation dès leur réception, et les acteurs intéressés ont la possibilité de formuler leurs observations en ligne. UN 27- واستجابةً للاقتراحات والطلبات المقدمة من منظمات المجتمع المدني والمنظمات الحكومية المراقبة، تُنشر جميع مقترحات المشاريع/البرامج كما ترد على الموقع الشبكي لصندوق التكيف، ويمكن للجهات المعنية المهتمة أن تنشر تعليقاتها على كل منها على الإنترنت.
    77. Le Directeur du Bureau des services d'audit et d'investigation publie sur le site Web du FNUAP le résumé analytique de tous les rapports d'audit interne publiés entre le 1er juillet 2012 et le 30 novembre 2012. UN 77 - سيقوم مدير مكتب خدمات المراجعة والتحقيقات بإتاحة موجزات تنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 للجمهور على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Comme l'ont suggéré et demandé les organisations de la société civile et les organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur, toutes les propositions de projet ou du programme ont été affichées dès leur réception sur le site Web du Fonds pour l'adaptation, et les acteurs intéressés ont la possibilité de formuler des observations en ligne. UN ٢٤- واستجابةً للاقتراحات والطلبات المقدمة من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية المراقبة، تُنشر جميع مقترحات المشاريع/البرامج كما ترد في الموقع الشبكي لصندوق التكيف، ويمكن للجهات المعنية المهتمة أن تنشر تعليقاتها على كل منها عبر الإنترنت.
    (N.B. Les annexes 1 à 8 peuvent être consultées séparément sur le site Internet du FNUAP) I. Introduction UN (ملاحظة: المرفقات من 1 إلى 8 متاحة بشكل منفصل على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus