"المومسات" - Traduction Arabe en Français

    • prostituées
        
    • putes
        
    • de prostitution
        
    • proxénétisme
        
    • femmes qui se
        
    • catins
        
    • courtisanes
        
    • les prostitués
        
    Les rapports ont également décrit les activités effectuées par les prostituées qui se sont organisées pour se défendre et faire reconnaître leurs droits. UN ووصف التقريران كذلك الأنشطة التي اضطلعت بها المومسات اللاتي قمن بتنظيم أنفسهن للدفاع عن الذات وتأمين الاعتراف بحقوقهن.
    Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes. UN ودون أي استثناء تقريبا، يتولى تشغيل المومسات قوادون.
    Toutefois, même si les mesures visant à les prévenir peuvent se chevaucher, toutes les prostituées ne sont pas victimes de la traite. UN وبالرغم من إمكانية وجود تداخل في التدابير المتخذة لمنعهما، فلا يعني ذلك أن جميع المومسات قد توجر بهن.
    Eh bien, merci de t'intéresser au niveau de mes finances, mais pourquoi tu te tapes des putes maintenant ? Open Subtitles حسنا, شكرا لاهتمامكم ولكن لماذا أنت ضجيجا المومسات فجأة؟
    Notre profil était que le suspect serait docile en public et dominant avec les prostituées, et McIntyre est tout le contraire. Open Subtitles لقد وصفنا الجاني على أنه سيكون خاضعا علنا و مسيطرا أمام المومسات و ماكنتاير هو العكس تماما
    Il existe par ailleurs une ligne d'urgence pour les prostituées menacées par leurs proxénètes. UN وإضافة إلى هذا فإنه يوجد خط ساخن لتقديم الشكاوى من جانب المومسات اللواتي وقعن ضحايا للقوادين.
    Article 37 : Les prostituées immatriculées condamnées pour infraction sont placées dans des cellules placées à l'écart dans le quartier des femmes. UN المادة 37: المومسات المسجلات المحكوم عليهن بمادة مخالفة يوضعن في غرفة على حدة في قسم النساء.
    La société barbadienne considère toujours que les prostituées sont des êtres immoraux. UN في المجتمع البربادوسي، ما زال يُنظر إلى المومسات على أنهن فاسقات.
    Par exemple, dans le 8e arrondissement de la capitale, le nombre de prostituées est passé de 700 à environ une centaine de personnes. UN وعلى هذا نجد، مثلا، أن عدد المومسات في المنطقة البلدية الثامنة من العاصمة انخفض من 700 إلى حوالي 100.
    On compte actuellement 51 centres gouvernementaux de rééducation pour les prostituées dans le pays. UN وفي الوقت الحاضر، هناك 51 مركزا لتأهيل المومسات تديرها الحكومة على صعيد البلد كله.
    L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel. UN ويشجع توفر المومسات في السياحة الجنسية بدوره.
    Le nombre de prostituées étrangères notamment en provenance des Pays de l'Est est en augmentation. UN ويلاحظ ازدياد عدد المومسات اﻷجنبيات القادمات بوجه خاص من بلدان أوروبا الشرقية.
    La brigade des étrangers enregistrera les informations concernant les personnes prostituées étrangères dans une banque de données contenant des informations sur tous les étrangers. UN وتقيد شرطة اﻷجانب معلومات عن المومسات اﻷجنبيات في قاعدة بيانات تشتمل على معلومات عن جميع اﻷجانب.
    Les troisième et quatrième rapports périodiques ont fait connaître la législation, les services de santé, d'éducation et de réinsertion mis en place à l'intention des prostituées. UN سمح التقريران الدوريان الثالث والرابع بالتعريف بالتشريع، وخدمات الصحة والتعليم وإعادة الإدماج، لصالح المومسات.
    Des programmes subventionnés par le Gouvernement ont été conçus pour lever les obstacles auxquels les prostituées peuvent se heurter lorsqu'elles essayent de quitter la profession. UN وضعت برامج تمولها الحكومة لإزالة ما قد تصادفه المومسات من عقبات أثناء محاولتهن ترك هذه المهنة.
    Selon une évaluation menée cette année, dont les rapports sont encore à paraître, les prostituées qui le souhaitent réussissent généralement à quitter la profession. UN وحسب تقيـيم أجري هذا العام، لم تصدر تقاريره بعد، فإن المومسات الراغبات في ترك المهنة يفلحون عادةً في تحقيق ذلك.
    putes à crack, call-girls, strip-teaseuses... Open Subtitles العاهرات ,المومسات ,الراقصات العاريات
    Prends l'avion pour le Mexique, tape-toi des putes à 10 $ et ramène un pistolet à Margolese. Open Subtitles اركب طائرة واذهب إلى المكسيك كل المومسات التي ستستمتع معهم التقط المسدس الذي يعود إلى مارغوليس
    T'étais flic. Tu sais que les putes parlent. Open Subtitles أنت كنت شرطي لمدّة طويلة يجب أن تعرف ان المومسات يتكلّمن
    Les réseaux de prostitution entre les provinces, qui envoient des prostituées à l'étranger, sont toujours actifs. UN وفي الوقت نفسه، لم يتم حتى الآن القضاء على شبكات الدعارة بين المحافظات، التي تعمل على إرسال المومسات إلى الخارج.
    Toutefois, la Constitution comporte des articles interdisant la prostitution et le proxénétisme. UN غير أن في الدستور موادَّ تمنع البغاء وشراء المومسات.
    Les femmes qui se prostituent sont souvent victimes d'actes de violence physique et sexuelle de la part de leurs clients. UN 93 - وفي كثير من الحالات تتعرض المومسات لعنف جسدي وجنسي من قِبَل زبائنهن.
    Nous sommes entourés de catins et de courtisanes ! Open Subtitles نَحنٌ مٌحاصرينَ بِبَناتِ الهوى و المومسات!
    Ils vous logent avec les courtisanes, et si vous deviez danser... Open Subtitles ان استطاعوا وضعك بين المومسات فسيكون بإمكانهم ان يطلبوا منكى ان ترقصى فى بلاطهم ثانيا
    Je suppose que c'est pour ça que les prostitués n'embrassent pas. Open Subtitles اظن ان هذا هو سبب لما المومسات لا تقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus