"المونتاج" - Traduction Arabe en Français

    • montage
        
    • la post-production
        
    Tu lui as donné le montage final contre mon avis. Open Subtitles أعطيته المونتاج النهائي رغم توسلي إليك ألا تفعل
    Le montage n'a pas envoyé l'intro, c'est ton tour d'y aller. Open Subtitles قسم المونتاج لم يرسل الجنريك ودورك في النزول إليهم
    Eh bien, je veux dire, je sais que dans les films il ya habituellement un montage où ils jouent de la musique vraiment sérieux, même si vous êtes en train de regarder le type de quelqu'un vraiment, vraiment rapide, et puis il dit, comme, Open Subtitles حسنا، أعني، أنا أعلم في الأفلام هناك عادة المونتاج حيث أنها تلعب الموسيقى خطيرة حقا، حتى ولو كنت مجرد مشاهدة نوع شخص
    Bien que je ne sois pas un grand fan de montage. Open Subtitles على الرغم من أنّني لست ماهراً في المونتاج.
    Je te promets que je garde plusieurs versions de la scène, pour qu'on puisse en discuter pendant la post-production. Open Subtitles أعدكِ أن لدي تغطية للمشهد تكفي لأن نتابع هذا النقاش على المونتاج
    Alors pourquoi est-ce qu'on ne filme pas les pauses et si tu ne les aimes toujours pas on peut toujours les supprimer au montage. Open Subtitles لماذا إذا لا نصوّر هذه الإستراحات وإذا لم تعجبك ويمكننا دائما قصّها من المونتاج ؟
    Niveau "C", salles de montage. C'est notre meilleure chance. Open Subtitles المستوى سي خليج المونتاج إنها فرصتنا الأفضل لإيجاد النسخة الأولى
    Je fais plutôt dans le transport. Et un peu du montage. Open Subtitles أنا مهتمة بشكل أكبر بالنقل أيضا ساعدتهم فى عمل المونتاج للفيلم
    Et je veux le dernier mot sur le montage et c'est non négociable. Open Subtitles وأريد الكلمة الأخيرة في المونتاج وغير قابل للتفاوض
    J'ai le montage final. Tu étais d'accord. Open Subtitles لدي المونتاج النهائي وافقت عليه
    Tu ne sais pas ce qu'on recherche au premier montage, Open Subtitles تجهل عما نبحث في المونتاج الأول،
    M. Kermit, puis-je vous suggérer de gagner du temps en ramassant les autres Muppets sous la forme d'un montage ? Open Subtitles سيد "كيرميت" هناك اقتراح لتوفير الوقت بأن نستخدم المونتاج للعثور على الدُمي
    Même ceux qui n'étaient pas dans le montage ! Pourquoi je n'étais pas dans le montage ? Open Subtitles حتى أنت لم تكن في المونتاج - كيف لم أكن في المونتاج؟
    Je vais m'occuper du montage. Open Subtitles سأتولى المونتاج من الآن فصاعداً
    Et voici une des salles de montage. Open Subtitles وهنا يمكنكم رؤية صالات المونتاج
    D'accord, j'arrangerai ça au montage. Open Subtitles ...لقد حصلنا عليه الآن ..سنصلح هذا في المونتاج
    J'ai une bonne table de montage. Open Subtitles لدى بعض أجهزة المونتاج فى بيتى
    Le montage s'estompe et... Open Subtitles المونتاج يتلاشى
    Wow. Je croyais que tu avais laissé tomber le montage. Open Subtitles إعتقدت انك هجرت المونتاج
    Tu fais le montage à l'ancienne, hein ? Open Subtitles المونتاج على الطراز القديم
    Je veux être à la fête de clôture du tournage, et il y a un dîner ou je dois être honoré... et puis Val et moi devrions nous voir en privé, pour parler de la post-production, et du montage... et se faire photographier ensemble... pour faire taire les mauvaises langues. Open Subtitles أريد أن أقوم بحفلة أنتهاء التصوير ...و علي أن أكرم في العشاء و غالباً أنا و فال سنتحدث عن مرحلةما بعد أنتاج الفلم و المونتاج, و نأخذ صورة معاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus