"الموهوبة" - Traduction Arabe en Français

    • talentueuse
        
    • talent
        
    Nous nous félicitons également de la présence parmi nous aujourd'hui de l'Ambassadrice itinérante de l'UNICEF, la très talentueuse Vanessa Redgrave, et de son fils Carlo Nero. UN ويسرنا حضور سفيرة اليونيسيف للنوايا الحسنة الموهوبة جدا، فانيسا ردغريف، وابنها كارلو نيرو معنا اليوم.
    Alors où donc... est cette sorcière talentueuse des marais dont tout le monde parle ? Open Subtitles أين ساحرة المستنقع الموهوبة التي يتحدث الجميع عنها؟
    C'est un honneur de rencontrer une si talentueuse et aussi primée écrivaine. Open Subtitles أنه لشرف أنا أقابل الكاتبة الموهوبة و الحائزة على عدة جوائز.
    Quel honneur de rencontrer une auteure aussi talentueuse et prisée. Open Subtitles أنه لشرف أنا أقابل الكاتبة الموهوبة و الحائزة على عدة جوائز.
    Elle a du talent et elle est jolie et drôle, elle cuisine et danse à merveille et elle n'a pas besoin d'un homme pour être tout ça. Open Subtitles هذه الأم الموهوبة و الجميلة و المرحة و طبخها رائع و رقصها رائع و لا تحتاج رجلاً من أجل هذه الأشياء
    De tous les membres de la famille, c'est toi qui as eu le plus de talent. Open Subtitles تعرفين ، كلنا في العائلة ، أنتِ كنت الوحيدة الموهوبة بالموهبة الحقيقية
    est fier de vous présenter la charmante, la talentueuse, l'incomparable Virginia Fallon. Open Subtitles بكل فخر يقدم المحبوبة الموهوبة , الني لا تظاهى , فيرجينيا فالون
    Je suis avec la belle et talentueuse Kiki Harrison. Open Subtitles انا جالس الان مع الأنسة كيكي هاريسون اللطيفة و الموهوبة
    Tu es l'une des personnes la plus talentueuse que je connaisse. Open Subtitles . أنت من أكثر الأشخاص الموهوبة التي أعرفها
    Regarde la douleur dans ses yeux d'avoir abandonné sa talentueuse petite fille. Open Subtitles انظر للألم بعينيها والألم التي تشعر به جرّاء التخلي عن ابنتها الموهوبة
    Tu es la plus intelligente, drôle, la plus résistante, la plu talentueuse... Open Subtitles أنتى الأذكى ، الأمرح الأقوى ، الهاوية، الموهوبة
    Le mot "cirque" est trop simple pour décrire cette troupe talentueuse et merveilleuse. Open Subtitles السيرك كلمة محدود جدًا لنصف بها الفرقة الموهوبة التي نسافر معها.
    J'oublie mes manières. Voici la talentueuse Mlle Cole. Open Subtitles ولكنى نسيت نفسى هذه هى الأنسة الموهوبة كول
    Voici la très talentueuse et financièrement créative Stella. Open Subtitles اقدم لكم الموهوبة والمبدعة في مجال المال ، ستيلا
    Je suis tellement fier de toi, ma petite folle talentueuse, Open Subtitles إنني فخور بك لحد الجنون طفلتي المجنونة و الموهوبة
    Enfin, nous voulons aller de l'avant avec les réformes en matière de gestion des ressources humaines qui nous permettront de développer la main-d'œuvre talentueuse, mobile et intégrée dont l'Organisation a besoin. UN وأخيرا، نتطلع إلى إحراز تقدم في إصلاح إدارة الموارد البشرية، بغية تطوير القوة العاملة الموهوبة والمتحركة والمتكاملة التي تحتاج إليها المنظمة.
    Écrit par ma talentueuse fille. Open Subtitles كُتب بواسطة ابنتي الموهوبة
    Ou Michelle, la talentueuse mère célibataire cuisinière de repas-minute ? Open Subtitles ام ميشيل , الامر العزباء الموهوبة ؟
    Rares sont les filles et les femmes à qui cette chance a été donnée au cours des siècles et l'existence de cette chance donne actuellement lieu à une explosion de talent et de brillante participation à la vie civique. UN وقد أُتيحت تلك الفرصة لعدد قليل من الفتيات والنساء طوال أجيال، وتوافر تلك الفرصة يُحدث حاليا إنفجارا في المشاركة المدنية الموهوبة والرائعة.
    L'examen a confirmé la précieuse contribution que ces gens à talent apportent aux objectifs des Nations Unies. UN 32 - ويؤكد الاستعراض المساهمة القيّمة لهذه الشخصيات الموهوبة في أهداف الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus