Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM au Kenya | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي للبرنامج إلى كينيا |
Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM en République démocratique du Congo | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM en Colombie | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي للبرنامج إلى كولومبيا |
À l'issue des discussions, le Bureau avait examiné les propositions concernant les missions de visite du Conseil en 1997. | UN | وبعد مناقشة هذا الموضوع، استعرض المكتب المقترحات المتعلقة بالزيارات الميدانية للمجلس في سنة ٧٩٩١. |
Rapports sur les visites de terrain du Conseil d'administration | UN | هاء - تقارير عن الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي |
Répondant à la question d'une autre délégation, elle a indiqué que les visites effectuées sur le terrain par le Conseil d'administration donnaient lieu à des consultations approfondies avec les missions permanentes des pays membres auprès du Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | ورداً على وفد آخر، أشارت إلى أن الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي تتم بتشاور وثيق مع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
Le Conseil d'administration a pris note du rapport sur la mission de visite commune aux Fiji et à Samoa (DP-FPA/2014/CRP.2). XV. Questions diverses | UN | 110 - أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي إلى فيجي وساموا (DP-FPA/2014/CRP.2). |
:: Il a été proposé d'améliorer l'accès de l'ensemble des États Membres aux missions du Conseil sur le terrain et aux conclusions qui en sont issues. | UN | :: اقتُرح تحسين سبل اطِّلاع الأعضاء عموما على البعثات الميدانية للمجلس واستنتاجاتها. |
Rapports sur les visites sur le terrain du Conseil d'administration | UN | ميم - تقارير الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي |
M. Rapports sur les visites sur le terrain du Conseil d'administration | UN | ميم - تقارير الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي |
Rapports des visites sur le terrain du Conseil d'administration (I) | UN | تقارير عن الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي (للعلم) |
Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM au Kenya (pour information) | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي إلى كينيا (للعلم) |
Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM en Colombie > > (WFP/EB.2/2012/13-B). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي للبرنامج إلى كولومبيا " (WFP/EB.2/2012/13-B). |
Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM en République démocratique du Congo > > (WFP/EB.2/2013/11). | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة " تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي لجمهورية الكونغو الديمقراطية " (WFP/EB.2/2013/11). |
Le Conseil a pris note du document intitulé < < Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM au Bangladesh > > (WFP/EB.2/2011/14). | UN | أحاط المجلس التنفيذي علماً بالوثيقة " تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي للبرنامج إلى بنغلاديش (WFP/EB.2/2011/14). |
Le Conseil a pris note du " Rapport sur la visite sur le terrain du Conseil d'administration du PAM au Kenya " (WFP/EB.A/2010/15-A) et a invité à continuer de donner suite aux recommandations qui y figurent, en tenant compte des questions soulevées par le Conseil au cours des débats. | UN | أحاط المجلس علما بالوثيقة المعنونة " تقرير عن الزيارة الميدانية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي إلى كينيا " (WFP/EB.A/2010/15-A) وحث على المضي قدماً في اتخاذ الإجراءات بشأن التوصيات ومراعاة الاعتبارات التي أثارها المجلس في مناقشاته. |
À l'issue des discussions, le Bureau avait examiné les propositions concernant les missions de visite du Conseil en 1997. | UN | وبعد مناقشة هذا الموضوع، استعرض المكتب المقترحات المتعلقة بالزيارات الميدانية للمجلس في سنة ١٩٩٧. |
Il a notamment examiné les programmes de l'Indonésie et de la Turquie, et il a également adopté de nouvelles directives régissant les missions de visite du Conseil d'administration du PNUD et du FNUAP. | UN | وشمل هذا الجزء المشترك النظر في البرنامجين القطريين لاندونيسيا وتركيا لدى البرنامج اﻹنمائي وصندوق السكان، وكذلك في المبادئ التوجيهية للزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي للبرنامج اﻹنمائي وصندوق السكان. |
Rapports sur les visites de terrain du Conseil d'administration | UN | هاء - تقارير عن الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي |
Répondant à la question d'une autre délégation, elle a indiqué que les visites effectuées sur le terrain par le Conseil d'administration donnaient lieu à des consultations approfondies avec les missions permanentes des pays membres auprès du Siège de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | ورداً على وفد آخر، أشارت إلى أن الزيارات الميدانية للمجلس التنفيذي تتم بتشاور وثيق مع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. |