total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
au 30 juin 2008 Comme il est indiqué dans le tableau 2 ci-après, le budget total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, y compris la Base de soutien logistique des Nations Unies et le compte d'appui, se chiffrait à 6,8 milliards de dollars. | UN | 7 - بلغت الميزانية الإجمالية المعتمدة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008 ما قيمته 6.8 بلايين دولار، على النحو المبين في الجدول 2 أدناه، شاملة ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم. |
Comme indiqué dans le tableau 2 ci-après, le budget total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, y compris la Base de soutien logistique et le compte d'appui, se chiffrait à 5,4 milliards de dollars. | UN | 12 - بلغت الميزانية الإجمالية المعتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/ يونيه 2007 ما قيمته 5.4 بليون دولار، على النحو المبين في الجدول 2 أدناه، شاملة ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم. |
24. L'ONUDC a suivi de près le rythme de la transition et veillé à ce qu'elle reste dans le budget global approuvé pour l'exercice biennal. | UN | 24- ورصد المكتب عن كثب وتيرة الانتقال، وأكد على أنها ما تزال في إطار الميزانية الإجمالية المعتمدة لفترة السنتين. |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
Par conséquent, le montant total du budget approuvé pour 20042005 a été ramené, après ajustement, à 39,6 millions de dollars des ÉtatsUnis (voir tableau 1). | UN | وبذلك سُوِّي مبلغ الميزانية الإجمالية المعتمدة لفترة السنتين 2004-2005 فأصبح 39.6 مليون دولار (الجدول 1). |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
total du budget approuvé | UN | الميزانية الإجمالية المعتمدة |
En septembre 2012, l'Administration a proposé des mesures visant à combler le déficit de 240 millions de dollars que représente la différence entre le montant total du budget approuvé pour le projet et celui du coût final prévu, compte non tenu des dépenses connexes, pour lesquelles elle devra demander une nouvelle mise en recouvrement auprès des États Membres (A/67/350). | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2012، اقترحت الإدارة تدابير لسد الفرق البالغ 240 مليون دولار بين الميزانية الإجمالية المعتمدة للمشروع وبين التكلفة النهائية المتوقعة، دون أن يدخل في ذلك التكاليف المرتبطة بالمشروع التي ستطلب الإدارة إجراء قسمة إضافية بشأنها فيما بين الدول الأعضاء (A/67/350). |
Comme indiqué dans le tableau 2 ci-après, le budget total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005, y compris la Base de soutien logistique et le compte d'appui, se chiffrait à 4,4 milliards de dollars. | UN | 22 - كما يرد في الجدول 2 أدناه، فإن الميزانية الإجمالية المعتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 بلغت 4.4 بلايين دولار، شاملة قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم. |
Comme il est indiqué au tableau 2 ci-après, le budget total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, y compris pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et le compte d'appui, s'établissait à 7,3 milliards de dollars. | UN | 13 - كما هو مُبيَّن بالجدول 2 أدناه، بلغت الميزانية الإجمالية المعتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/ يونيه 2009 مبلغ 7.3 بلايين دولار، شاملة ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وحساب الدعم. |
A. Analyse des écarts Comme il est indiqué dans le tableau 2 ci-après, le budget total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, y compris pour la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et le compte d'appui, s'établissait à 7 944,8 millions de dollars. | UN | 138 - بلغت الميزانية الإجمالية المعتمدة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 مبلغ 944.8 7 بليون دولار، على النحو المبين في الجدول 2، شاملة ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم. |
Comme indiqué dans le tableau 2 ci-après, le budget total approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, y compris la Base de soutien logistique et le compte d'appui, se chiffrait à 5 milliards de dollars. Les dépenses correspondantes se sont chiffrées à 4,6 milliards de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 500 millions de dollars. | UN | 6 - بلغت الميزانية الإجمالية المعتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 ما قيمته 5.0 بلايين دولار، على النحو المبين في الجدول 2 أدناه، شاملة ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي وحساب الدعم, وبلغت النفقات ذات الصلة 4.6 بلايين دولار، ونتج عن ذلك رصيد إجمالي غير مربوط قدره 0.5 بليون دولار. |
59. Prend note également du paragraphe 29 du rapport du Comité consultatif et demande au Secrétaire général de n'épargner aucun effort pour imputer entièrement sur le budget global approuvé pour le plan-cadre d'équipement les dépenses connexes de 2011, soit un montant total net de 58 871 305 dollars se décomposant comme suit : | UN | 59 - تحيط علما أيضا بالفقرة 29 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2011 في حدود الميزانية الإجمالية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر البالغ مجموعها 305 871 58 دولارات (صافي) موزعة على النحو التالي: |
59. Prend note également du paragraphe 29 du rapport du Comité consultatif et demande au Secrétaire général de n'épargner aucun effort pour imputer entièrement sur le budget global approuvé pour le plan-cadre d'équipement les dépenses connexes de 2011, soit un montant total net de 58 871 305 dollars se décomposant comme suit : | UN | 59 - تحيط علما أيضا بالفقرة 29 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2011 في حدود الميزانية الإجمالية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر البالغ مجموعها 305 871 58 دولارات (صافي) موزعة على النحو التالي: |