"المُدرب" - Traduction Arabe en Français

    • coach
        
    • dresseur
        
    • l'entraîneur
        
    C'est quoi la citation que le coach aime dire ? Open Subtitles ما الجملة التى يحب أن يقولها المُدرب دوماً؟
    Alors je suis dans la file juste après le coach. Open Subtitles . لذا قد إنضممتُ للتسلسل مباشرةً بعد المُدرب
    coach, on se voit à l'entraînement. Open Subtitles أخمن أنني سوف أراك بالمُعسكر الإعدادي أيها المُدرب
    Dans la voiture en venant ici, qu'a dit le coach sur les autres endroits où il est allé ? Open Subtitles . ربما بطريقنا الي هنا . ما الأماكن الذتي ذهب لها المُدرب ؟
    Peut-être c'était de l'agression, mais ce n'était pas une erreur du dresseur. Open Subtitles يُمكن أن يكون إعتداء. من يعلم ؟ ولكنهُ لم يكُن خطأ المُدرب على.
    Aidez-nous un peu, monsieur l'entraîneur. Open Subtitles ساعدنا في هذا الأمر أيّها المُدرب.
    Désolé, coach. Open Subtitles آسف على ما حدث , ايها المُدرب هل تمازحني ؟
    coach, j'ai légèrement dilué votre whisky. Open Subtitles أيها المُدرب ، لقد وضعت الماء على هذا الويسكى.
    Non, juste le coach. Je garde toujours un œil sur sa maison. Open Subtitles لا , سيديّ , المُدرب فقط دائماً ما أبقى مراقبة إضافية على بيته.
    Le coach avait l'habitude de faire ce genre de trucs tout le temps. Open Subtitles أنظر , المُدرب كان مواظباً على فعلأموركهذهِطوالالوقت.
    Si on veut attraper l'assassin du coach Miller, on doit trouver l'arme du crime, n'est-ce pas, patronne ? Open Subtitles لو أردنا القبض على قاتل المُدرب ميللر علينا أن نجدّ سلاح الجريمة , صحيح ، يارئيسة؟
    Toi, coach. Open Subtitles لابد وأنه انت ، أيها المُدرب أنتَ من أشتريتها لنا
    - Ouais, ça va pas tarder. - Ouais, j'en suis pas loin, coach. Open Subtitles ـ أساساً ، أنا تقيئت ـ نعم ، أشعر بقُرب ذلك أيها المُدرب
    Je regrette que tu ne sois plus une machine à laver. Lève-toi et cours, coach! Tu vas dégueuler comme tout le monde! Open Subtitles أنهض ثم أجري ، أيها المُدرب لأنك ستتقيئ مثل الآخرين
    coach, j'ai des crampes au dos. Open Subtitles أيها المُدرب ، لدي تشنجآت في ظهري لست قادراً على اللعب
    Quand j'étais plus jeune... il y avait ce coach. Open Subtitles ... عندما كُنت أصغر سناً كان يتواجد ذلك المُدرب
    Où est-on allés depuis qu'on a vu le coach ? Open Subtitles . أين ذهبت ؟ . بعد أن قابلنا المُدرب ؟
    Je suis mort, coach. Je vais aller m'asseoir. Open Subtitles سأتجول أيها المُدرب سأكتفي فقط بالتجوّل
    Mettez ça, pour le coach, d'accord ? Open Subtitles ضعوها من أجل المُدرب ، إتفقنا؟
    Le coach disait toujours : "Ta famille, c'est l'équipe". Je n'ai pas raison ? Open Subtitles المُدرب دائماً ما كان يقول , "فريقكَ هو عائلتُكَ" هل أنا على صواب؟
    Et le poisson que leur donne le dresseur est de plus en plus petit. Open Subtitles والمقادير الصغيرة من السمك والتى يتم إيصالها عن طريق المُدرب.. جميعهم يُصبحوا أصغر.
    l'entraîneur a dit que Lulu est sortie pour m'attendre juste avant que j'y arrive. Open Subtitles ) (إذن، فقد قال المُدرب بأنّ (لولو ... ذهبت للخارِج لكي تنتظرني قبل أن أصِل هنا فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus