"النبطية على" - Traduction Arabe en Français

    • de Nabatiya à
        
    • Nabatiyé à
        
    • Nabatié à
        
    • de Nabatiyé
        
    — Entre 11 heures et 11 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé la zone de Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٣٠/١١ حلقت طائرة إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    — À 10 h 45, l'aviation israélienne a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - الساعة ٤٥/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي في أجواء منطقة النبطية على علو مرتفع.
    - À 10 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya à moyenne altitude et la zone tenue par le détachement de Jbâa à basse altitude. UN - الساعة 30/10 حلّق الطيران الحربي الإسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وفوق نطاق فصيلة جباع على علو منخفض.
    27 novembre 1996 À 18 heures, des avions de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiyé à basse altitude. UN ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٠٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    — À 9 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Nabatiyé à moyenne altitude et a simulé des attaques. UN الساعة ٣٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط ونفذ غارات وهمية.
    À 0 h 10, de nombreux appareils militaires israéliens ont survolé la région de Nabatiyé à basse altitude. UN ـ الساعة ١٠/٠٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي بكثافة فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    12 mai 1996 À 9 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes d'Arab Salim, de Jarjouâ, d'el-Louaïzé et de Mlikh pendant que l'aviation militaire israélienne survolait la région de Nabatié à moyenne altitude. UN ١٢/٥/١٩٩٦ - الساعة ٠٠/٠٩، تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع - اللويزة ومليخ لقصف مدفعي إسرائيلي رافقه تحليق للطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    - À 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya à basse altitude. UN - الساعة 30/11 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي المعادي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    — Entre 19 h 30 et 19 h 50, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٣٠/١٩ والساعة ٥٠/١٩ حلقت طائرة استطلاع اسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    — Entre 12 h 25 et 13 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٢٥/١٢ والساعة ٣٠/١٣، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    — À 21 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - الساعة ٠٠/٢١، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    — Entre 19 h 30 et 20 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٣٠/١٩ والساعة ٠٠/٢٠، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    — Entre 13 heures et 14 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٠٠/٣١ والساعة ٠٠/٤١، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    — À 12 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Nabatiya à haute altitude. UN - الساعة ٠٣/٢١، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    À 16 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région de Nabatiyé à moyenne altitude. UN الساعة ٣٠/١٦ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    À 15 h 30, l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Nabatiyé à basse altitude. UN الساعة ٣٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    À 20 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région de Nabatiyé à moyenne altitude. UN الساعة ٣٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    À 11 h 20, les avions militaires israéliens ont survolé la ville de Nabatiyé à moyenne altitude avant de survoler la ville et les camps de Saïda à haute altitude. UN الساعة ٢٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة النبطية على علو متوسط ثم حلق فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو مرتفع.
    À 19 h 25, elle a survolé la région de Nabatiyé à basse altitude. À 19 h 30, elle a lancé une attaque contre les collines de Mlita et Jabal Safi. UN الساعة ٢٥/١٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض، وفي الساعة ٣٠/١٩ أغار على تلال مليتا وجبل صافي.
    6 décembre 1995 À 11 h 3, la région de Arab Sâlim-Aïn Bouswar-Jabâa a été bombardée par l'artillerie israélienne et l'aviation militaire israélienne a survolé la région de Nabatiyé à basse altitude. UN ٦/٢١/٥٩٩١ الساعة ٣٠/١١: تعرض خراج بلدات عربصاليم - عين بوسوار وجباع لقصف مدفعي إسرائيلي، كما حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    — Le même jour à 12 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé les communes d'Arab Salem, Jarjoua et el-Louaïzé pendant que l'aviation militaire israélienne survolait la région de Nabatié à moyenne altitude. UN - الساعة ٣٠/١٢، تعرض خراج بلدات عربصاليم - جرجوع اللويزة لقصف مدفعي إسرائيلي رافقه تحليق للطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus