les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 12 à 51. | UN | وترد النتائج التفصيلية في الفقرات 12 إلى 51. |
les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 13 à 93. | UN | وتناقش النتائج التفصيلية في الفقرات 13 الى 93. |
les conclusions détaillées du Comité sont reproduites dans les paragraphes 36 à 120. | UN | وترد في الفقرات من ٣٦ الى ١٢٠ النتائج التفصيلية التي توصل اليها المجلس. |
Le document de travail présente les résultats détaillés de l'enquête obtenus à partir de ces réponses. | UN | وتعرض وثيقة المعلومات الأساسية النتائج التفصيلية للدراسة الاستقصائية بالاستناد إلى تلك الردود. |
Ses constatations DÉTAILLÉES sont exposées aux paragraphes 13 à 198. | UN | وتناقش النتائج التفصيلية في الفقرات 13 إلى 198. |
La Mission donnera des résultats détaillés du projet dans le rapport sur l'exécution de son budget pour l'exercice 2010/11. | UN | سوف تطرح البعثة النتائج التفصيلية للمشروع في تقرير الأداء للفترة 2010/2011. |
Les constatations des vérificateurs sont exposées en détail aux paragraphes 30 à 111. | UN | أما النتائج التفصيلية للمراجعة فهي واردة في الفقرات ٣٠ إلى ١١١. |
les conclusions détaillées de l'opération de vérification font l'objet des paragraphes 60 à 272. | UN | وترد في الفقرات ٦٠ إلى ٢٧٢ النتائج التفصيلية لمراجعة الحسابات. |
les conclusions détaillées de l'audit sont exposées dans les paragraphes 14 à 78. | UN | أما النتائج التفصيلية لمراجعة الحسابات فهي واردة في الفقرات من ١٤ الى ٧٨. |
les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 12 à 143. | UN | وتجري مناقشة النتائج التفصيلية في الفقرات من ١٢ إلى ١٤٣. |
les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 11 à 188. | UN | وتجري مناقشة النتائج التفصيلية في الفقرات من ١١ إلى ١٨٨. |
les conclusions détaillées de la vérification figurent dans les paragraphes 23 à 87. | UN | أما النتائج التفصيلية لمراجعة الحسابات فترد في الفقرات من ٢٣ إلى ٨٧. |
les conclusions détaillées du Comité sont reproduites dans les paragraphes 32 à 90. | UN | وترد في الفقرات من ٣٢ الى ٩٠ النتائج التفصيلية التي انتهى إليها المجلس. |
les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 9 à 70. | UN | وترد النتائج التفصيلية في الفقرات من ٩ إلى ٧٠. |
les conclusions détaillées de la vérification figurent dans les paragraphes 12 à 55. | UN | أما النتائج التفصيلية لمراجعة الحسابات فترد في الفقرات من ١٢ إلى ٥٥. |
les résultats détaillés sont exposés aux paragraphes 62 à 240. | UN | وترد النتائج التفصيلية في الفقرات من ٦٢ إلى ٢٤٠. |
les résultats détaillés de l'enquête continuent d'être analysés et utilisés dans l'élaboration des produits, des projets et des programmes. | UN | وما فتئت النتائج التفصيلية للدراسة الاستقصائية تخضع للتحليل ويستعان بها في تطوير المنتجات والمشاريع والبرامج. |
Ses constatations DÉTAILLÉES sont exposées aux paragraphes 14 à 279. | UN | وتناقش النتائج التفصيلية في الفقرات 14 إلى 279. |
Les constatations DÉTAILLÉES et les recommandations relatives à tel ou tel organisme figurent dans le rapport correspondant. | UN | وترد النتائج التفصيلية والتوصيات ذات الصلة المتعلقة بإحدى المنظمات، في تقرير مراجعي الحسابات المنفصل عن تلك المنظمة. |
Publication des résultats détaillés et des directives pratiques pour l'application des mesures correspondantes dans le rapport final établi par Prognos GmbH (Vol. 144, série de publications BMFSFS). | UN | نشر النتائج التفصيلية وخطوط توجيهية عملية لتنفيذ التدابير المناظرة في التقرير النهائي )Prognos GmbH، المجلد ٤٤١، سلسلة منشورات BMFSFJ(. |
Les constatations des vérificateurs sont exposées en détail aux paragraphes 30 à 111. | UN | أما النتائج التفصيلية للمراجعة فهي واردة في الفقرات ٠٣ الى ١١١. |
le détail des constatations et recommandations relatives à tel ou tel organisme figure dans le rapport de vérification des comptes établi à son sujet. | UN | ويمكن الاطلاع على النتائج التفصيلية والتوصيات المتصلة بها المتعلقة بمنظمات معينة في تقرير مراجعة الحسابات المستقل عن تلك المنظمات. |