À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 12 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 12 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de supprimer l'article 15 ou de le réviser comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على حذف المادة 15 أو تنقيحها على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 19 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 19 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 24 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 24 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 27 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 27 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 29 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 29 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 30 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 30 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, il a été convenu de réviser l'article 32 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتُّفق على أنْ تُنقَّح المادة 32 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 34 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 34 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 35 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 35 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 36 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 36 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 39 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل على تنقيح المادة 39 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 40 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 40 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 45 comme suggéré. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 45 على النحو المقترَح. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 20 comme suggéré et de le conserver entre crochets en vue d'un examen ultérieur. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 20 على النحو المقترَح وأن يُحتفَظ بها بين معقوفتين للنظر فيها مرةً أخرى. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser les articles 46 à 55 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 91 à 99). | UN | 100- وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على ضرورة تنقيح المواد 46-55 على النحو المقترَح (انظر الفقرات 91-99 أعلاه). |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 21 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 59 et 60) et de le conserver entre crochets en vue d'un examen ultérieur. | UN | 61- وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 21 على النحو المقترَح (انظر الفقرتين 59 و60 أعلاه)، وأن يُحتفَظ بها بين معقوفتين للنظر فيها مرةً أخرى. |
À l'issue de la discussion, il a été convenu de réviser l'article 26 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 67) et d'ajouter entre crochets au paragraphe 3 une formule du type " sauf convention contraire des parties " (voir ci-dessus, par. 68), afin que le Groupe de travail l'examine plus avant. | UN | 69- وبعد المناقشة، اتُّفق على أنْ تُنقَّح المادة 26 على النحو المقترَح (انظر الفقرة 67 أعلاه)، وأن تُضاف عبارة على غرار " ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك " بين معقوفتين في الفقرة 3 (انظر الفقرة 68 أعلاه) لكي ينظر فيها الفريق العامل مرةً أخرى. |
À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser les articles 56 à 58 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 101 et 102). | UN | 103- وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على ضرورة تنقيح المواد 56-58 على النحو المقترَح (انظر الفقرتين 101 و102 أعلاه). |
Il a été convenu également de conserver le paragraphe 2 révisé comme suggéré (voir ci-dessus, par. 16). Enfin, il a été convenu de réviser l'alinéa a) du paragraphe 3 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 16) et de placer l'ensemble du paragraphe 3 entre crochets pour indiquer que le Groupe de travail en avait reporté l'examen jusqu'à ce qu'il ait pu examiner l'ensemble du projet de loi type. | UN | كما اتُّفق على الاحتفاظ بالفقرة 2، مع تنقيحها على النحو المقترَح (انظر الفقرة 16 أعلاه)، وأخيراً، اتُّفق على أنْ تُنقَّح الفقرة الفرعية 3 (أ) على النحو المقترَح (انظر الفقرة 16 أعلاه)، وعلى أن توضع الفقرة 3 بكاملها بين معقوفتين، مع إشارة إلى أنَّ الفريق العامل قد أرجأ مناقشتها إلى حين أن تتاح له فرصة للنظر في مشروع القانون النموذجي بمجمله. |