"النحو المقترَح" - Traduction Arabe en Français

    • comme suggéré
        
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 12 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 12 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de supprimer l'article 15 ou de le réviser comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على حذف المادة 15 أو تنقيحها على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 19 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 19 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 24 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 24 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 27 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 27 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 29 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 29 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 30 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 30 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, il a été convenu de réviser l'article 32 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتُّفق على أنْ تُنقَّح المادة 32 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 34 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 34 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 35 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 35 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 36 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 36 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 39 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتفق الفريق العامل على تنقيح المادة 39 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 40 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 40 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 45 comme suggéré. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 45 على النحو المقترَح.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 20 comme suggéré et de le conserver entre crochets en vue d'un examen ultérieur. UN وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 20 على النحو المقترَح وأن يُحتفَظ بها بين معقوفتين للنظر فيها مرةً أخرى.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser les articles 46 à 55 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 91 à 99). UN 100- وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على ضرورة تنقيح المواد 46-55 على النحو المقترَح (انظر الفقرات 91-99 أعلاه).
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser l'article 21 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 59 et 60) et de le conserver entre crochets en vue d'un examen ultérieur. UN 61- وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على أنْ تُنقَّح المادة 21 على النحو المقترَح (انظر الفقرتين 59 و60 أعلاه)، وأن يُحتفَظ بها بين معقوفتين للنظر فيها مرةً أخرى.
    À l'issue de la discussion, il a été convenu de réviser l'article 26 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 67) et d'ajouter entre crochets au paragraphe 3 une formule du type " sauf convention contraire des parties " (voir ci-dessus, par. 68), afin que le Groupe de travail l'examine plus avant. UN 69- وبعد المناقشة، اتُّفق على أنْ تُنقَّح المادة 26 على النحو المقترَح (انظر الفقرة 67 أعلاه)، وأن تُضاف عبارة على غرار " ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك " بين معقوفتين في الفقرة 3 (انظر الفقرة 68 أعلاه) لكي ينظر فيها الفريق العامل مرةً أخرى.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail est convenu de réviser les articles 56 à 58 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 101 et 102). UN 103- وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على ضرورة تنقيح المواد 56-58 على النحو المقترَح (انظر الفقرتين 101 و102 أعلاه).
    Il a été convenu également de conserver le paragraphe 2 révisé comme suggéré (voir ci-dessus, par. 16). Enfin, il a été convenu de réviser l'alinéa a) du paragraphe 3 comme suggéré (voir ci-dessus, par. 16) et de placer l'ensemble du paragraphe 3 entre crochets pour indiquer que le Groupe de travail en avait reporté l'examen jusqu'à ce qu'il ait pu examiner l'ensemble du projet de loi type. UN كما اتُّفق على الاحتفاظ بالفقرة 2، مع تنقيحها على النحو المقترَح (انظر الفقرة 16 أعلاه)، وأخيراً، اتُّفق على أنْ تُنقَّح الفقرة الفرعية 3 (أ) على النحو المقترَح (انظر الفقرة 16 أعلاه)، وعلى أن توضع الفقرة 3 بكاملها بين معقوفتين، مع إشارة إلى أنَّ الفريق العامل قد أرجأ مناقشتها إلى حين أن تتاح له فرصة للنظر في مشروع القانون النموذجي بمجمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus