"النرويجيون" - Traduction Arabe en Français

    • norvégiens participent
        
    • norvégiens spécialistes
        
    • Les Norvégiens
        
    • Norvégiens et
        
    • norvégiens ont établi
        
    • Norvège
        
    • norvégien
        
    Des scientifiques norvégiens participent également à la mission de la NASA relative à l'Observatoire de la dynamique solaire, lancée en 2010. UN ويشارك العلماء النرويجيون أيضا في بعثة ناسا الشمسية المسمّاة بعثة مرصد ديناميات الشمس التي أُطلقت في عام 2010.
    Des scientifiques norvégiens participent également à la mission solaire de la NASA relative à l'Observatoire de la dynamique solaire, lancée en 2010. UN ويشارك العلماء النرويجيون أيضاً في بعثة ناسا الشمسية الجديدة، وهي بعثة مرصد ديناميات الشمس، التي أُطلقت في عام 2010.
    Des scientifiques norvégiens participent également à la mission de la NASA relative à l'Observatoire de la dynamique solaire, lancée en 2010. UN ويشارك العلماء النرويجيون أيضا في بعثة ناسا الشمسية المسماة بعثة مرصد ديناميات الشمس والتي أُطلقت في عام 2010.
    Des scientifiques norvégiens spécialistes de l'énergie solaire participent à plusieurs projets spatiaux internationaux et sont étroitement associés à l'actuel projet ESA-NASA d'observatoire solaire et héliosphérique (SOHO), qui se poursuivra jusqu'en 2012. UN ويضطلع علماء الدراسات الشمسية النرويجيون بدور نشط في عدة مشاريع فضائية دولية، ويشاركون مشاركة عميقة في مشروع المرصد الشمسي والهيليوسفيري الجاري المشترك بين إيسا وناسا والذي سيستمر حتى عام 2012.
    Mais il me faut plus de temps, et Les Norvégiens ils rament. Open Subtitles أريد مزيدا من الوقت وأصدقائى النرويجيون تأخروا
    L'élevage est également pratiqué dans le sud de la Norvège et dans la vallée de Torne qui marque la frontière entre la Suède et la Finlande dans des < < zones de concession > > spéciales et où Les Norvégiens et les Suédois peuvent également pratiquer l'élevage. UN ويزاول رعي الرنة أيضا في جنوب النرويج ووادي تورن الذي يشكل الحدود بين السويد وفنلندا على شكل ' مناطق امتياز`، حيث يستطيع النرويجيون والسويديون أيضا رعي حيوانات الرنة.
    Les organisateurs norvégiens ont établi des résumés de l'atelier d'Oslo qui ont été distribués à New York et Genève. UN وقدم منظمو الحلقة النرويجيون وثائق موجزة عن أعمالها عممت في نيويورك وجنيف.
    La Norvège s'emploie activement à faire en sorte que les travailleurs migrants jouissent des mêmes conditions de travail et de salaire que les travailleurs norvégiens. UN وتشدد النرويج تشديداً كبيراً على ضمان تمتع العمال المهاجرين بنفس الأجر وشروط العمل التي يتمتع بها العمال النرويجيون.
    Cette disposition pénale s'applique à tous les actes terroristes commis par des Norvégiens ou sur le territoire norvégien. UN وسينطبق هذا الحكم الجزائي على الأعمال الإرهابية التي يرتكبها الرعايا النرويجيون أو التي ترتكب داخل الأراضي النرويجية.
    Des scientifiques norvégiens participent également à la mission de la NASA relative à l'Observatoire de la dynamique solaire, lancée en 2010. UN كما يشارك العلماء النرويجيون كذلك في بعثة مرصد الديناميات الشمسية التابعة لناسا والتي أُطلقت في عام 2010.
    Des scientifiques norvégiens participent également à la nouvelle mission solaire de la NASA relative à l'Observatoire de la dynamique solaire, lancée en 2010. UN ويشارك العلماء النرويجيون أيضاً في بعثة ناسا الشمسية الجديدة، وهي بعثة مرصد ديناميات الشمس، التي أُطلقت في عام 2010.
    Des scientifiques norvégiens participent également à des projets internationaux tels que Planck, Rosetta, l'Observatoire de la dynamique solaire et la mission TRACE (Transition Region and Coronal Explorer). UN ويشارك علماء الفضاء النرويجيون أيضا في مشاريع دولية مثل بلانك (Planck) وروزيتا (Rosetta) ومرصد ديناميات الشمس ومستكشف المنطقة الانتقالية والإكليل الشمسي.
    Des scientifiques norvégiens participent également à des projets internationaux tels que Planck, Rosetta, l'Observatoire de la dynamique solaire et la mission TRACE (Transition Region and Coronal Explorer). UN ويشارك علماء الفضاء النرويجيون أيضا في مشاريع دولية مثل بعثات بلانك وروزيتا ومرصد ديناميات الشمس وإكسبلورر (مستكشف المنطقة الانتقالية والإكليل الشمسي).
    Des scientifiques norvégiens participent également à des projets internationaux tels que Planck, Rosetta et les prochaines missions de l'ESA, Euclid et Solar Orbiter. UN ويشارك علماء الفضاء النرويجيون أيضاً في مشاريع دولية مثل بعثتي بلانك (Planck) وروزيتا (Rosetta)، كما سيشاركون في بعثتي وكالة الفضاء الأوروبية المقبلتين وهما بعثة " Euclid " وبعثة " Solar Orbiter " .
    Des scientifiques norvégiens spécialistes de l'énergie solaire participent à plusieurs projets spatiaux internationaux et sont étroitement associés à l'actuel projet ESA-NASA d'observatoire solaire et héliosphérique (SOHO), qui se poursuivra jusqu'en 2012. UN وينهض العلماء النرويجيون المتخصصون في المجال الشمسي بدور نشط في عدة مشاريع فضائية دولية، ويشاركون مشاركة متعمقة في مشروع المرصد الشمسي والهيلوسفيري الجاري وهو مشروع مشترك بين وكالة الفضاء الأوروبية وناسا، وسيستمر حتى عام 2012.
    5. Des scientifiques norvégiens spécialistes de l'énergie solaire participent à plusieurs projets spatiaux internationaux et sont étroitement associés à l'actuel projet relatif à l'Observatoire solaire et héliosphérique (SOHO), réalisé par l'ESA et la National Aeronautics and Space Administration des États-Unis d'Amérique (NASA), qui se poursuivra jusqu'en 2007. UN 5- وينشط العلماء النرويجيون في المجال الشمسي في العديد من المشاريع الفضائية الدولية ويشاركون مشاركة متعمقة في مشروع المرصد الشمسي والهيلوسفيري الجاري (SOHO) التابع للإيسا وللإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) التابعة للولايات المتحدة الأمريكية، والذي سيستمر حتى عام 2007.
    Donc, Les Norvégiens trouvent la chose, la dégagent... et la ramènent à leur station. Open Subtitles لذا , هيا الأن , ماكريدى النرويجيون أحصل على هذا وهم يحفرونه فوق الثلج فى الخارج نعم , غارى , يحفرونه فوق الثلج
    Les Norvégiens s'en vont. Open Subtitles النرويجيون يرحلون. النرويجيون يرحلون. النرويجيون يرحلون.
    261. La politique norvégienne à l'égard des Samis est fondée sur la reconnaissance du fait que l'État norvégien a été créé sur le territoire de deux peuples, Les Norvégiens et les Samis, et que ces deux peuples ont tous deux le même droit de développer leur culture et leur langue. UN 261- وتستند السياسة العامة للنرويج تجاه الصاميين إلى الاعتراف بأن دولة النرويج أقيمت على إقليم شعبين هما النرويجيون والصاميون، وأن لكلا الشعبين ذات الحق في تنمية ثقافته ولغته.
    Les modérateurs norvégiens ont établi des résumés des travaux de l'atelier d'Oslo, dont le texte vient d'être distribué. UN ولقد حرّر المنظمون النرويجيون ملخصات لما تناولته حلقة العمل المعقودة في أوسلو، عُممت لتوها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus