Non attends,j'ai déjà entendu parler de ses combats underground qui ont lieu ici et là, mais,euh, qu'avons-nous à y gagner? | Open Subtitles | لا انتظر، سمعت عن هذه النزالات تحت الأرض كثيراً هنا، ولكن، اه، ما الفائدة لنا؟ |
Ce n'est pas pour dire que les combats aujourd'hui sont justes. | Open Subtitles | بالطبع لا يحتاج للقول ان النزالات اصبح عادلة في وقتنا الحالي |
Tu es un boxeur très talentueux, mais tu disputes les mauvais combats. | Open Subtitles | أنت ملاكمٌ موهوبٌ جداً، لكنك لا تحصل على النزالات المناسبة. |
Je vous ficherai la paix dès que j'aurai fini les combats. | Open Subtitles | سأترككِ وشأنّكِ بمجرد أن أنهي النزالات. |
Dites-moi, a fait il bagarre beaucoup duels gagner votre affection? | Open Subtitles | أخبريني هل نازل العديد في العديد من النزالات للحصول عليكِ؟ |
J'avais l'habitude de lui en administrer après les combats. | Open Subtitles | أعتدتُ على مداواة جروحهُ بعد النزالات |
Ces combats étaient-ils assez dangereux ? | Open Subtitles | هل هذه النزالات خطيرة كفايةً؟ |
J'ai fait des centaines de combats. | Open Subtitles | لقد حضرت المئات من النزالات. |
Les combats sont particulièrement prenants aujourd'hui. | Open Subtitles | النزالات بشكل خاص مسلية اليوم |
Il paraît que tu as gagné plein de combats, Mick. | Open Subtitles | سمعت أنك خضت مجموعة من النزالات يا (ميك) ، هذا جيد. |
Ici au Texas Club. Les combats du Bayou! | Open Subtitles | نادي (تكساس)يقيم هذه النزالات ليلة كل جمعة |
Je n'aime pas vraiment les combats. | Open Subtitles | لا احب مشاهدة النزالات |
Ils organisent pas mal de combats. | Open Subtitles | هُناك في "رامبوست" يقيمون النزالات. |
Tu en as gagné, des combats, Wallace. | Open Subtitles | أنت قد ربحت الكثير من النزالات يا (والاس) |
La Ligue mène ses affaires importantes, comme les duels sur une terre sacrée à ses croyances. | Open Subtitles | الاتحاد يقيم أمورًا بأهميّة النزالات في بقاع مقدّسة وفق معتقداته. |