Ce résultat escompté implique la mise en œuvre de l'activité potentielle 5 concernant les évaluations thématiques et les évaluations sur les nouvelles questions identifiées par les milieux scientifiques. | UN | يستلزم هذا الناتج المتوخّى المتوقّع تنفيذ النشاط المحتمل 5، ويتصل بتقييمات مواضيعية وتقييم موضوعات جديدة يحددها العلم |
Ce résultat escompté implique la mise en œuvre totale de l'activité potentielle 3, l'évaluation mondiale s'appuyant sur les évaluations régionales. | UN | يستلزم هذا الناتج المتوخّى المتوقّع استكمال تنفيذ النشاط المحتمل 3، مع إجراء تقييم عالمي استناداً إلى تقييمات إقليمية |
Ce résultat escompté est également en rapport direct avec l'activité potentielle 9 concernant l'utilisation des modèles et des scénarios. | UN | ويتناول هذا الناتج المتوقّع أيضاً بشكل مباشر النشاط المحتمل 9 بشأن استخدام نماذج وسيناريوهات |
Ce résultat escompté est en rapport avec la mise en œuvre de l'activité potentielle 1 concernant l'analyse de la situation des évaluations. | UN | يتعلّق هذا الناتج المتوقّع لتنفيذ النشاط المحتمل 1 بشأن فهم الصورة العامة للتقييم للتقييم. |
Des éléments de ce résultat contribuent aussi de manière substantielle à l'activité potentielle 1, concernant une meilleure compréhension de la situation des évaluations. | UN | تسهم عناصر من هذا أيضاً بشكل كبير في النشاط المحتمل 1، فيما يتعلّق بتطوير فهم للمنظر الطبيعي للتقييم |
Ce résultat escompté concerne directement l'activité potentielle 14, visant à mobiliser les financements en faveur des activités de renforcement des capacités. | UN | يعالج هذا الناتج المتوقّع بشكل مباشر النشاط المحتمل 14 فيما يتعلق بتحفيز التمويل من أجل بناء القدرات |
l'activité potentielle 11 concernant l'amélioration de l'accès aux outils et méthodes propres à appuyer l'élaboration de politiques | UN | النشاط المحتمل 11 بشأن تحسين الوصول إلى أدوات ومنهجيات ذات صلة بالسياسات |
l'activité potentielle 7 concernant les besoins en matière de connaissances | UN | النشاط المحتمل 7 بشأن معالجة الاحتياجات من المعرفة؛ |
l'activité potentielle 8 concernant l'observation et le suivi à long terme | UN | النشاط المحتمل 8 بشأن المراقبة والرصد بشكل طويل الأجل؛ |
l'activité potentielle 15 concernant l'amélioration de l'accès aux données, aux informations et aux connaissances | UN | النشاط المحتمل 15 بشأن زيادة الوصول إلى البيانات والمعلومات والمعارف |
Pour ce qui est d'élaborer et d'adopter des méthodes et approches d'évaluation cohérentes, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 19 - ومن حيث وضع واعتماد طرق ونُهج متسقة للتقييم، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est de mener à bien les évaluations mondiales et régionales, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 20 - ومن حيث إجراء التقييمات العالمية والإقليمية، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est de catalyser et promouvoir les activités d'évaluation aux niveaux régional et sous-régional, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 21 - ومن حيث تحفيز أنشطة التقييم الوطنية ودون الإقليمية وتعزيزها، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est de mener des évaluations thématiques et une évaluation de nouveaux sujets identifiés par la science, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 22 - ومن حيث إجراء تقييمات مواضيعية وتقييم مواضيع جديدة حددتها العلوم، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est de recenser et hiérarchiser les lacunes au niveau des connaissances, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 23 - ومن حيث تحديد الثغرات في المعارف وترتيب أولوياتها، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est d'établir des partenariats avec les programmes d'observation et de surveillance à long terme, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 25 - ومن حيث التشارك مع برامج المراقبة والرصد على الأجل الطويل، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est de tirer efficacement parti de la modélisation et des scénarios, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 26 - ومن حيث الاستفادة بشكل فعال من النمذجة والسيناريوهات، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
Pour ce qui est d'identifier des outils et des méthodes utiles pour la définition des politiques, l'activité potentielle est la suivante : | UN | 27 - ومن حيث تحديد الأدوات والمنهجيات ذات الصلة بالسياسات، سيكون النشاط المحتمل كالتالي: |
activités éventuelles du programme de travail | UN | النشاط المحتمل لبرنامج العمل |
Selon l'option la moins coûteuse pour l'exécution de la plupart des activités éventuelles du programme de travail, on prévoit que le gros du travail sera effectué de manière virtuelle à l'aide des technologies de l'information et de la communication et/ou que la portée des activités potentielles sera réduite. | UN | فمن المتوقع أن يجري، تحت خيارات تكلفة الحد المنخفض لمعظم أنشطة برنامج العمل المحتملة، تنفيذ الكثير من العمل افتراضيا، وذلك باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، و/أو أن يُخفض من نطاق النشاط المحتمل. |