"النشر العاجل" - Traduction Arabe en Français

    • déploiement d'urgence présentées
        
    • déploiement urgent
        
    • un déploiement d'urgence
        
    • de déploiement d'urgence
        
    Traitement le jour même des demandes d'évacuation sanitaire et d'attestation d'aptitude médicale pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN تلبية جميع طلبات الإجلاء الطبي الواردة من البعثات وطلبات الحصول على شهادات اللياقة الطبية لأغراض النشر العاجل في اليوم نفسه
    3.3 100 % des demandes d'évacuation sanitaire et des demandes de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions sont traitées le jour même UN 3-3 تنفيذ 100 في المائة من طلبات الإجلاء الطبي وطلبات الموافقة الطبية من أجل النشر العاجل في نفس اليوم
    3.6 Toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions sont traitées le jour même UN 3-6 الاستجابة لطلبات الإجلاء الطبي لجميع البعثات وطلبات التصريحات الطبية من أجل النشر العاجل في نفس اليوم
    Le commandant de la Force, le général Vijay Kumar Jetley, a souligné la nécessité d'un déploiement urgent de forces supplémentaires, et combien il importait que la MINUSIL puisse disposer d'un personnel qualifié et bien équipé et de moyens de communications et logistiques meilleurs. UN وأخذ قائد القوة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون، الجنرال فيجيي كومار جتلي، الكلمة مؤكدا على ضرورة النشر العاجل لقوات إضافية لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    Un déploiement urgent nécessitant l'achat immédiat de matériel de certaines catégories, les fournisseurs de contingents ou d'effectifs de police qui acceptaient de fournir des hommes dans un bref délai sur la demande de l'Organisation engageaient des dépenses supplémentaires non prévues dans les procédures d'achat habituelles. UN ولما كان النشر العاجل يتطلب القيام فورا بشراء معدات في فئات معينة، فإن البلدان المساهمة بقوات/بأفراد من الشرطة التي وافقت على توفير قوات في خلال مهلة قصيرة، بناء على طلب الأمم المتحدة، أن تتكبد نفقات إضافية لا تنسجم مع إجراءات الشراء العادية.
    3.3 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et d'attestation d'aptitude médicale aux fins de déploiement d'urgence présentées par les missions (2010/11 : 100 %; 2011/12 : 100 %; 2012/13 : 100 %) UN 3-3 تلبية جميع طلبات الإجلاء الطبي الواردة من البعثات وطلبات الحصول على شهادات اللياقة الطبية لأغراض النشر العاجل في اليوم نفسه (2010/2011: 100 في المائة؛ 2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة)
    3.2 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de vérification d'aptitude médicale pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN 3-2 تلبية 100 في المائة من طلبات البعثات بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل لإجراء فحوص اللياقة الطبية في نفس اليوم
    Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN تلبية (100 في المائة) جميع طلبات البعثات بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل في نفس اليوم لإجراء فحوص اللياقة الطبية
    3.4 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN 3-4 تلبية (100 في المائة) جميع طلبات البعثات بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل في نفس اليوم لإجراء فحوص اللياقة الطبية
    3.3 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN 3-3 تلبية جميع طلبات البعثات (100 في المائة) بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل لإجراء فحوص اللياقة الطبية في نفس اليوم
    3.6 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN 3-6 تلبية (100 في المائة) جميع طلبات البعثات بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل لإجراء فحوص اللياقة الطبية في نفس اليوم
    3.5 Toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions sont traitées le jour même. UN 3-5 الاستجابة لطلبات الإجلاء الطبي لجميع البعثات (100 في المائة) وطلبات النشر العاجل في نفس اليوم لإجراء فحوص اللياقة الطبيــة
    3.3 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN 3-3 تلبية جميع طلبات البعثات (100 في المائة) بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل لإجراء فحوص اللياقة الطبية في نفس اليوم
    3.2 Traitement le jour même de toutes les demandes d'évacuation sanitaire et de classement médical pour un déploiement d'urgence présentées par les missions UN 3-2 تلبية جميع طلبات البعثات (100 في المائة) بشأن الإجلاء الطبي وطلبات النشر العاجل لإجراء فحوص اللياقة الطبية في نفس اليوم
    Toutefois, le Département de l'appui aux missions a attendu le 19 avril 2007 pour lancer la procédure de demande de biens et services pour le soutien logistique au Dispositif d'appui renforcé et demandé directement l'autorisation au Contrôleur de passer un marché exclusif avec le fournisseur pour faire face aux impératifs d'un déploiement urgent. UN ولم تبدأ إدارة الدعم الميداني إجراءات طلب التوريد المتعلق بتقديم الدعم اللوجستي لمجموعة تدابير الدعم الثقيل إلا في 19 نيسان/أبريل 2007، وسعت مباشرة للحصول على موافقة المراقب المالي على إبرام عقد مصدر وحيد مع البائع على أساس متطلبات النشر العاجل.
    Parallèlement, on a pu mobiliser un appui accru en faveur du processus politique, l'objectif étant d'ouvrir l'Accord de paix pour le Darfour au plus grand nombre et aussi de parvenir à un consensus sur un déploiement urgent d'une force ONU-Union africaine sur le terrain, comme préconisé dans le rapport conjoint Union africaine-ONU sur l'opération hybride au Darfour (S/2007/307/Rev.1). UN 31 - وفي نفس الوقت، أُحرز تقدم في حشد التأييد للعملية السياسية لكي يُصبح اتفاق السلام في دارفور أكثر شمولا، مع القيام في الوقت ذاته ببناء توافق للآراء بشأن النشر العاجل لقوة مشتركة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في الميدان، على النحو المتوخى في التقرير المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن العملية المختلطة في دارفور (S/2007/307/Rev.1).
    3.3 Toutes les demandes d'évacuation sanitaire et d'attestation d'aptitude médicale aux fins de déploiement d'urgence présentées par les missions sont traitées le même jour (2011/12 : 100 %; 2012/13 : 100 %; 2013/14 : 100 %). UN 3-3 الاستجابة لجميع طلبات الإجلاء الطبي الواردة من البعثات وطلبات الحصول على شهادات الإجازة الطبية لأغراض النشر العاجل في اليوم نفسه (2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus