"النص المعتمد في القراءة الأولى" - Traduction Arabe en Français

    • le texte adopté en première lecture
        
    Les membres de la Commission se souviendront que le texte adopté en première lecture regroupait un certain nombre d'idées en un paragraphe unique. UN والأعضاء قد يذكرون أن النص المعتمد في القراءة الأولى قد تولّي تجميع عدد من الأفكار في فقرة واحدة.
    le texte adopté en première lecture prévoyait, outre les assurances et garanties de nonrépétition, trois formes de réparation : la restitution en nature, l'indemnisation et la satisfaction. UN وقال إنه بالإضافة إلى تأكيدات وضمانات عدم التكرار، حدد النص المعتمد في القراءة الأولى ثلاثة أشكال للجبر، هي الرد العيني والتعويض والترضية.
    121. La délégation autrichienne souscrit à la décision de ne pas faire figurer dans le texte adopté en première lecture les dispositions qui avaient été proposées en tant qu'article 18 (Questions touchant aux catastrophes qui ne sont pas régies par le présent projet d'articles) et article 19 (Relations avec la Charte des Nations Unies), car ils étaient superflus. UN ١٢١ - وأعرب المتكلم عن اتفاق وفد بلده مع قرار عدم إدراج مشروعي المادتين المقترحتين سابقا بوصفهما مشروع المادة 18 (مسائل متعلقة بحالات الكوارث لا تنظمها مشاريع المواد هذه) ومشروع المادة 19 (العلاقة بميثاق الأمم المتحدة)، في النص المعتمد في القراءة الأولى إذ أنهما ستكونان زائدتين عن الحاجة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus