"النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية" - Traduction Arabe en Français

    • Statut de la CFPI
        
    • statut de la Commission
        
    Compte tenu des considérations énoncées ci-dessus, il apparaît nécessaire de modifier le projet de règlement de manière à le rendre strictement conforme au Statut de la CFPI et pleinement compatible avec les principes d'indépendance et d'impartialité qui caractérisent la Commission. UN " ونظرا للاعتبارات الواردة أعلاه، تبدو الحاجة إلى أن تُدخل عليه التغييرات التي من شأنها أن تجعله منسجما تماما مع النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية وطابعها كهيئة محايدة مستقلة.
    a) Recommander que le Conseil et l'Assemblée prient le Secrétaire général de prendre au nom de l'Autorité les mesures nécessaires pour adhérer au Statut de la CFPI à compter de 2013; UN (أ) التوصية بأن يطلب المجلس والجمعية إلى الأمين العام أن يتخذ الخطوات اللازمة نيابة عن السلطة للانضمام إلى النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية اعتباراً من عام 2013؛
    a) Recommander que le Conseil et l'Assemblée prient le Secrétaire général de prendre au nom de l'Autorité les mesures nécessaires pour adhérer au Statut de la CFPI à compter de 2013; UN (أ) التوصية بأن يطلب المجلس والجمعية إلى الأمين العام أن يتخذ الخطوات اللازمة نيابة عن السلطة للانضمام إلى النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية اعتباراً من عام 2013؛
    Le statut de la Commission de la fonction publique internationale UN النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Projet d’amendement du statut de la Commission de la fonction publique internationale proposé par le Comité administratif de coordination UN تعديل تقترح لجنة التنسيق اﻹدارية إدخاله على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Cette façon d'agir étant en contradiction avec l'esprit de l'article 6 du statut de la Commission, les organisations souhaitaient être informées des mesures que la Commission se proposait de prendre à cet égard. UN ويبدو أن هذا اﻹجراء لا يتمشى مع روح المادة ٦ من النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية: وستكون المنظمات ممتنة إذا ما أبلِغت باﻹجراءات التي تعتزم اللجنة اتخاذها في هذا الشأن.
    a. Appui fonctionnel aux réunions : concours aux activités de la Commission et de ses organes subsidiaires, conformément à l'article 28 du Statut de la CFPI (session annuelle de la Commission et, en moyenne, 2 réunions d'organes subsidiaires par an); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة وهيئاتها الفرعية، حسب المنصوص عليه في المادة 28 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية (الاجتماع السنوي للجنة، واجتماعان في المتوسط للهيئات الفرعية في العام)؛
    a. Appui fonctionnel aux réunions : concours aux activités de la Commission et de ses organes subsidiaires, conformément à l'article 28 du Statut de la CFPI (session annuelle de la Commission et, en moyenne, 2 réunions d'organes subsidiaires par an); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة وهيئاتها الفرعية، حسب المنصوص عليه في المادة 28 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية (الاجتماع السنوي للجنة، واجتماعان في المتوسط للهيئات الفرعية في العام)؛
    a. Appui fonctionnel aux réunions : concours aux activités de la Commission et de ses organes subsidiaires, conformément à l'article 28 du Statut de la CFPI (session annuelle de la Commission, et en moyenne 2 réunions d'organes subsidiaires par an); UN (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في أنشطة اللجنة وهيئاتها الفرعية، حسب المنصوص عليه في المادة 28 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية (الاجتماع السنوي للجنة، واجتماعان في المتوسط للهيئات الفرعية في العام)؛
    Conformément à l'article 21 du Statut de la CFPI et à l'article 20 du Statut du CCI, les observations des organisations du CCS ont été prises en considération dans la mise au point des projets de budgets-programmes de la CFPI et de la CCI (une note du secrétariat du CCS relative à ces observations figure en annexe au présent document). UN ووفقا للمادة 21 من النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية والمادة 20 من النظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة، روعيت تعليقات منظمات مجلس الرؤساء التنفيذيين عند وضع الصيغة النهائية للميزانيتين البرنامجيتين المقترحتين للجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة (وترد مذكرة أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين عن هذه التعليقات في المرفق).
    VII. Projet d’amendement du statut de la Commission de la fonction publique internationale proposé par le Comité administratif de coordination UN السابع - تعديل تقترح لجنة التنسيق اﻹدارية إدخاله على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    Projet d’amendement au statut de la Commission de la fonction publique internationale proposé par le Comité administratif de coordination en vue de l’établissement de collèges consultatifs UN التعديل المقترح من لجنة التنسيق اﻹدارية على النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية فيما يتعلق بإنشاء اﻷفرقة الاستشارية
    2. Réaffirme le statut de la Commission de la fonction publique internationale; UN ٢ - تعيد تأكيد النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية.
    Cette consultation est requise par l'article 9 du statut de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) et par les accords conclus entre l'ONU et les autres organisations, et il existe à cet égard des précédents très clairs. UN فالمادة ٩ من النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية والاتفاقات المعقودة بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻷخرى تقضي بإجراء مثل هذه المشاورات، وثمة سوابق جلية في ذلك الخصوص.
    M. Kelly souligne que l'adhésion au régime commun et l'acceptation du statut de la Commission de la fonction publique internationale (CFPI) constituent des actes volontaires et que la jouissance des avantages du régime commun requiert l'acceptation des obligations correspondantes. UN وأشار إلى أن التمسك بالنظام الموحد وقبول النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية هو أمر طوعي، وإن التمتع بفوائد النظام الموحد يتطلب قبول التزامات مقابلة.
    1. Les changements envisagés sont contraires au statut de la Commission UN ١ - التغييرات المقترحة تتعارض مع النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية
    26.6 L'article 21 du statut de la Commission stipule que son budget est établi par le Secrétaire général après consultation avec le Comité administratif de coordination (CAC) sur la base des propositions de la Commission. UN ٢٦-٦ وتنص المادة ٢١ من النظام اﻷساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية على أن يضع اﻷمين العام ميزانية اللجنة، بعد التشاور مع لجنة التنسيق الادارية، على أساس مقترحات اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus