L'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international seront analysées du point de vue du développement et une aide sera apportée aux pays pour qu'ils développent leurs capacités de participer efficacement aux négociations commerciales et de formuler des politiques et stratégies pertinentes, en accordant une attention particulière aux préoccupations des pays en développement. | UN | وستـقوم الشعبـة برصد وتحليل تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وستساعـد البلدان على تنمية قدرتها على المشاركة مشاركة فعالة في المفاوضات التجارية ووضع السياسات والاستراتيجيات المناسبـة، مـع إيلاء اهتمام خاص لشواغل أقل البلدان نموا. |
L'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international seront analysées du point de vue du développement et une aide sera apportée aux pays pour qu'ils développent leurs capacités de participer efficacement aux négociations commerciales et de formuler des politiques et stratégies pertinentes, en accordant une attention particulière aux préoccupations des pays en développement. | UN | وستـقوم الشعبـة برصد وتحليل تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وستساعـد البلدان على تنمية قدرتها على المشاركة مشاركة فعالة في المفاوضات التجارية ووضع السياسات والاستراتيجيات المناسبـة، مـع إيلاء اهتمام خاص لشواغل أقل البلدان نموا. |
Elle suivra et analysera, dans la perspective du développement, l'évolution du système commercial international et les tendances des échanges commerciaux internationaux afin d'aider les pays en développement à participer activement à ces échanges, à prendre part aux négociations commerciales et à formuler et appliquer des politiques et des stratégies adéquates. | UN | وستقوم برصد وتحليل تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، كما ستساعد البلدان النامية على المشاركة الفعالة في التجارة الدولية والمفاوضات التجارية، ووضع السياسات والاستراتيجيات ذات الصلة، وتنفيذها. |
a) Suivre et évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances des politiques commerciales et du commerce international du point de vue du développement; | UN | (أ) رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات السياسات التجارية والتجارة الدولية انطلاقا من منظور إنمائي؛ |
< < Continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur les solutions pragmatiques. > > . | UN | " ينبغي أن يقوم الأونكتاد بما يلي: مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية. " |
a) Suivre et évaluer, du point de vue du développement, l'évolution du système commercial international et les tendances des politiques commerciales et du commerce international et leur conformité avec les règles du système commercial multilatéral. | UN | (أ) رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات السياسات التجارية والتجارة الدولية، ومدى اتساقها مع قواعد النظام التجاري المتعدد الأطراف، انطلاقاً من منظور إنمائي. |
a) Continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur des solutions pragmatiques; | UN | (أ) مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية؛ |
a) Continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur des solutions pragmatiques; | UN | (أ) مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية |
90. a) Continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur des solutions pragmatiques; | UN | 90(د) مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية؛ |
< < a) Suivre et évaluer, du point de vue du développement, l'évolution du système commercial international et les tendances des politiques commerciales et du commerce international et leur conformité avec les règles du système commercial multilatéral; > > . | UN | " (أ) رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات السياسات التجارية والتجارة الدولية، ومدى اتساقها مع قواعد النظام التجاري المتعدد الأطراف، انطلاقاً من منظور إنمائي؛ " . |
< < a) Continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur des solutions pragmatiques. > > . | UN | " (أ) مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية " . |
a) Continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur des solutions pragmatiques. > > . | UN | " (أ) مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص، تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية " . |
12. Le paragraphe 90, alinéa a de l'Accord d'Accra dispose que la CNUCED devrait < < continuer de suivre et d'évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international dans l'optique du développement, et en particulier d'analyser les questions intéressant les pays en développement, en mettant davantage l'accent sur des solutions pragmatiques > > . | UN | 12- وتنص الفقرة 90(أ) من اتفاق أكرا على أنه ينبغي للأونكتاد " مواصلة رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، وعلى وجه الخصوص تحليل القضايا التي تهم البلدان النامية، مع التركيز بدرجة أكبر على الحلول العملية " . |
a) Suivre et évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international du point de vue du développement, en mettant l'accent sur des solutions pragmatiques, notamment sur les choix politiques et les stratégies avérées permettant d'optimiser les débouchés commerciaux, d'atténuer les effets préjudiciables des crises économiques mondiales et de créer des économies capables d'y résister; | UN | (أ) رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، مع زيادة التركيز على الحلول العملية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات الناجحة، وذلك من أجل الاستفادة من الفرص التجارية إلى أقصى حد والتخفيف من الآثار الضارة للأزمات الاقتصادية العالمية وبناء اقتصادات مرنة؛ |
a) Suivre et évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international du point de vue du développement, en mettant l'accent sur des solutions pragmatiques, notamment sur les choix politiques et les stratégies avérées permettant d'optimiser les débouchés commerciaux, d'atténuer les effets préjudiciables des crises économiques mondiales et de créer des économies capables d'y résister; | UN | (أ) رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، مع زيادة التركيز على الحلول العملية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات الناجحة، وذلك من أجل الاستفادة من الفرص التجارية إلى أقصى حد والتخفيف من الآثار الضارة للأزمات الاقتصادية العالمية وبناء اقتصادات مرنة؛ |
a) Suivre et évaluer l'évolution du système commercial international et les tendances du commerce international du point de vue du développement, en mettant l'accent sur des solutions pragmatiques, notamment sur les choix politiques et les stratégies avérées permettant d'optimiser les débouchés commerciaux, d'atténuer les effets préjudiciables des crises économiques mondiales et de créer des économies capables d'y résister; | UN | (أ) رصد وتقييم تطور النظام التجاري الدولي واتجاهات التجارة الدولية من منظور إنمائي، مع زيادة التركيز على إيجاد حلول عملية تشمل خيارات السياسة العامة والاستراتيجيات الناجحة التي تحقق الاستفادة من الفرص التجارية إلى أقصى حد والتخفيف من الآثار الضارة للأزمات الاقتصادية العالمية وبناء اقتصادات قادرة على تحمل الصدمات؛ |