"النظام المعدل" - Traduction Arabe en Français

    • du système révisé
        
    • le système révisé
        
    • système révisé d
        
    • le système modifié
        
    • modification du système
        
    • du système modifié
        
    • le nouveau système
        
    • le Règlement modifié
        
    Rapport sur l'application du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes UN تقرير عن تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج
    Examen du système révisé d'allocations des ressources ordinaires UN باء - استعراض النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية
    Mise en oeuvre du système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes UN تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية على البرامج
    ALLOCATION DES FONDS PRÉLEVÉS SUR LA MASSE COMMUNE DES RESSOURCES SELON le système révisé À PARTIR DE 1999 UN توزيع الموارد العامة مع تنفيذ النظام المعدل بدءا من ١٩٩٩
    ALLOCATION DES FONDS PRÉLEVÉS SUR LA MASSE COMMUNE DES RESSOURCES SELON le système révisé À PARTIR DE 1999 UN توزيع الموارد العامة مع تنفيذ النظام المعدل بدءا من ١٩٩٩
    le système modifié devait être mis en place progressivement. UN ومن المتوخى تنفيذ النظام المعدل على مراحل.
    Point 4 Rapport sur l'application du système révisé d'allocation aux programmes des fonds prélevés sur la masse commune des ressources UN البند 4 تقرير عن تنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج
    Dans cette décision, le Conseil a prié la Directrice générale de lui présenter un rapport d'ensemble sur l'application du système révisé, en vue de l'examen de ce système en 2003. UN وفي المقرر ذاته، طلب المجلس إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير شامل عن تجربة تنفيذ النظام المعدل ليستعرضه في عام 2003.
    2008/15 Rapport sur l'application du < < système révisé d'allocation des ressources ordinaires aux programmes > > approuvé par le Conseil d'administration en 1997 UN تقرير عن تنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج، الذي أقره المجلس التنفيذي في عام 1997
    II. OBJET du système révisé UN ثانيا - أهداف النظام المعدل لتوزيع الموارد العامة
    II. OBJET du système révisé UN ثانيا - أهداف النظام المعدل لتوزيع الموارد العامة
    4. Rapport sur l'application du système révisé d'allocation aux programmes des fonds prélevés sur la masse commune des ressources UN 4 - تقرير عن تنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج
    6. Insiste sur la nécessité de contrôler attentivement les effets que le système révisé aura sur les enfants des pays proches ou au-dessus du seuil de reclassement; UN ٦ - يؤكد الحاجة إلى الرصد الشامل ﻷثر النظام المعدل على مراكز اﻷطفال في البلدان القريبة من مستويات التخرج أو تجاوزتها؛
    6. Insiste sur la nécessité de contrôler attentivement les effets que le système révisé aura sur les enfants des pays proches ou au-dessus du seuil de reclassement; UN ٦ - يؤكد الحاجة إلى الرصد الشامل ﻷثر النظام المعدل على مراكز اﻷطفال في البلدان القريبة من مستويات التخرج أو تجاوزتها؛
    le système révisé d'appréciation du comportement professionnel des coordonnateurs résidents, qui doit être publié au cours du premier trimestre de 2008, a été conçu en vue de faciliter ce processus. UN وقد تم تصميم النظام المعدل لتقييم المنسقين المقيمين لتسهيل العمل بهذا النهج، وسوف يوضع قيد التطبيق خلال الربع الأول من عام 2008.
    Une fois que le système modifié sera mis en place au début de 1998, il est prévu de faire, en consultation avec le personnel, des propositions spécifiques concernant les incitations et les primes. UN ومن المعتزم، ما أن يصبح النظام المعدل جاهزا في أوائل عام ١٩٩٨، أن توضع، بالتشاور مع الموظفين، مقترحات محددة بشأن الحوافز والجوائز مرتبطة بنظام تقييم اﻷداء.
    Point 7 : Mise en œuvre de la modification du système d'allocation des fonds prélevés sur la masse commune des ressources : rapport oral UN البند 7: تنفيذ النظام المعدل لتخصيص الموارد العادية للبرامج: تقرير شفوي
    E. Rapport oral sur la mise en oeuvre du système modifié d'allocation des ressources ordinaires aux programmes UN هاء - تقرير شفوي عن تنفيــــذ النظام المعدل المتعلق بتخصيص الموارد العادية من أجل البرامج
    Le secrétariat a répondu que le nouveau système d'allocation serait mis en place à partir de 1999 et qu'il favoriserait les pays les moins avancés. UN فأوضحت اﻷمانة أن تعديل النظام المعدل لتخصيص الموارد العامة سينفذ ابتداء من عام ١٩٩٩ فصاعدا وسيولى أفضلية خاصة ﻷقل البلدان نموا.
    le Règlement modifié a pris effet le 1er avril 2013. UN وبدأ نفاذ النظام المعدل في 1 نيسان/أبريل 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus