18. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le texte du projet de directives et de règlement intérieur et propose au Comité de l'adopter. | UN | ١٨ - الرئيس: لفت النظر إلى نص مشروع التوجيهات والنظام الداخلي واقترح على اللجنة اعتماده. |
La Présidente appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2014/745, présenté par la France. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/745، قدمته فرنسا. |
Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2001/1199, soumis par l'Égypte et la Tunisie. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/1199 التي قدمته تونس ومصر. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2012/742, présenté par l'Allemagne. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2012/742، المقدم من ألمانيا. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2012/884, présenté par la France. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار تتضمنه الوثيقة S/2012/884، قدمته فرنسا. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2011/769, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/769 قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2011/779, présenté par les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/779، قدمه الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2011/787, présenté par le Portugal. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/787، قدمته البرتغال. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2011/786, présenté par le Brésil, le Nigéria et le Portugal. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2011/786، قدمته البرازيل والبرتغال ونيجيريا. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/787) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار (S/2000/787) الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/56), élaboré lors des consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار (S/2000/56)، الذي كان قد أُعِدَّ خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/57), élaboré lors des consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار (S/2000/57)، الذي كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1998/1135) qui avait été présenté par les États-Unis d'Amérique, la Fédération de Russie et le Portugal. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار S/1998/1135)( مقدم من الاتحاد الروسي، والبرتغال، والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1995/521) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجﱠه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار )S/1995/521( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1996/57) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار )S/1996/57( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1996/394), élaboré lors de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار (S/1996/394) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت عليه. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1994/752) qui avait été établi lors des consultations antérieures du Conseil. | UN | ولفت الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار (S/1994/752) الذي أعد أثناء المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution établi lors de consultations antérieures du Conseil (S/1994/772). | UN | ولفت الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار S/1994/772)( الذي أعد أثناء المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution qui avait été établi lors de consultations antérieures du Conseil (S/1994/773). | UN | ولفت الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار (S/1994/773)، الذي أعد أثناء المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution établi lors de consultations antérieures du Conseil (S/1994/781). | UN | ولفت الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار (S/1994/781)، الذي أعد أثناء المشاورات السابقة التي أجراها المجلس. |