l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement | UN | النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية |
l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement | UN | النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية |
l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement | UN | النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية |
Elle commence à réfléchir aux engagements pour la troisième période d'engagement [quatre] [cinq] [sept] ans au moins avant la fin de la deuxième période d'engagement. [Les périodes d'engagement sont considérées en coordination avec les processus et examens pertinents relevant de la Convention.] | UN | يبدأ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثالثة قبل نهاية فترة الالتزام الثانية بما لا يقل عن [أربع] [خمس][سبع] سنوات. [يُنظر في فترات الالتزام بالتنسيق مع العمليات والاستعراضات المناسبة في إطار الاتفاقية.] |
:: Il examinera plus avant les obligations et prescriptions énoncées dans les résolutions 1540 (2004), 1673 (2006) et 1810 (2008) à la lumière d'analyses effectuées par les experts, afin de déterminer dans quels domaines il lui faudra poursuivre son action; | UN | :: تولي النظر في الالتزامات والمقتضيات الواردة بموجب القرارات 1540 (2004) و 1673 (2006) و 1810 (2008) على أساس دراسة الخبراء، سعياً لتحديد المجالات التي تحتاج إلى مزيد من العمل من جانب اللجنة |
l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement. | UN | النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية |
l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement. | UN | النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية |
l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement | UN | النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية |
Le Protocole stipule également que l'examen des engagements pour les périodes suivantes dans le cas des Parties visées à l'annexe I doit commencer en 2005 au plus tard. | UN | وينص البروتوكول أيضاً على أن تبدأ عملية النظر في الالتزامات للفترات اللاحقة بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في موعد أقصاه في عام 2005. |
8. Invite la Commission du développement durable à prévoir dans ses travaux l'examen des engagements contenus dans la Déclaration ministérielle de Malmö, notamment à ses neuvième et dixième sessions; | UN | 8 - يدعو لجنة التنمية المستدامة إلى إدراج عملية النظر في الالتزامات الواردة في إعلان مالمو الوزاري في أعمالها، وخاصة في دورتيها التاسعة والعاشرة؛ |
9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole entame l'examen des engagements pour la [troisième] [quatrième] période d'engagement et les périodes d'engagement suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. | UN | 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام [الثالثة] [الرابعة] وفترات الالتزام اللاحقة قبل نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر ﺑ z سنوات على الأقل. |
9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole entame l'examen des engagements pour la [troisième] [quatrième] période d'engagement et les périodes d'engagement suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. | UN | 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام [الثالثة] [الرابعة] وفترات الالتزام اللاحقة قبل نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر ﺑ z سنوات على الأقل. |
9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole entame l'examen des engagements pour la troisième période d'engagement et les périodes d'engagement suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. | UN | 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثالثة وفترات الالتزام اللاحقة قبل Z سنوات من نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر. |
9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole entame l'examen des engagements pour la troisième période d'engagement et les périodes suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement en cours d'examen. | UN | 9 مكرراً - يبدأ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات لفترات الالتزام الثالثة واللاحقة قبل `ك`() سنوات من نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرة فترة الالتزام قيد النظر. |
19. l'examen des engagements ou mesures pris par les [pays développés parties] [Parties visées à l'annexe I qui ne sont pas parties au Protocole de Kyoto] [demande à être étroitement coordonné avec les délibérations au sein du] [doit aller dans le même sens que] [le document adopté par le] Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto. | UN | 19- إن النظر في الالتزامات أو الإجراءات التي تتخذها [البلدان الأطراف المتقدمة] [الأطراف في المرفق الأول التي لست أطرافاً في بروتوكول كيوتو] [يتطلب تنسيقاً وثيقاً مع المناقشات في إطار] [يجب أن يكون متسقاً مع النتائج التي يخلص إليها] الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو. |
9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole commence à réfléchir aux engagements pour toute période d'engagement suivante [cinq] [sept] ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. | UN | 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بأي فترات التزام لاحقة قبل [خمس] [سبع] سنوات على الأقل من نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر. |
9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole commence à réfléchir aux [engagements pour la troisième période d'engagement et] [toute] [les] période[s] d'engagement suivante[s] [[cinq] [sept] [Z] ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée] [sept ans avant la fin de toute période d'engagement]. | UN | 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثالثة وفترات الالتزام اللاحقة [وأي فترة إضافية] [قبل نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر] [بخمس] [بسبع] [Z] سنوات على الأقل] [قبل نهاية أي فترة التزام بسبع سنوات]. |
:: examinera plus avant les obligations et prescriptions énoncées dans les résolutions 1540 (2004), 1673 (2006) et 1810 (2008) à la lumière d'analyses effectuées par les experts, afin de déterminer dans quels domaines il lui faudra poursuivre son action; | UN | :: تولي النظر في الالتزامات والمقتضيات الواردة بموجب القرارات 1540 (2004) و 1673 (2006) و 1810 (2008) على أساس دراسة الخبراء، سعياً لتحديد المجالات التي تحتاج إلى أن تضطلع اللجنة بمزيد من العمل بشأنها |