"النظر في الالتزامات" - Traduction Arabe en Français

    • l'examen des engagements
        
    • à réfléchir aux engagements
        
    • examinera plus avant les obligations
        
    l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    Elle commence à réfléchir aux engagements pour la troisième période d'engagement [quatre] [cinq] [sept] ans au moins avant la fin de la deuxième période d'engagement. [Les périodes d'engagement sont considérées en coordination avec les processus et examens pertinents relevant de la Convention.] UN يبدأ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثالثة قبل نهاية فترة الالتزام الثانية بما لا يقل عن [أربع] [خمس][سبع] سنوات. [يُنظر في فترات الالتزام بالتنسيق مع العمليات والاستعراضات المناسبة في إطار الاتفاقية.]
    :: Il examinera plus avant les obligations et prescriptions énoncées dans les résolutions 1540 (2004), 1673 (2006) et 1810 (2008) à la lumière d'analyses effectuées par les experts, afin de déterminer dans quels domaines il lui faudra poursuivre son action; UN :: تولي النظر في الالتزامات والمقتضيات الواردة بموجب القرارات 1540 (2004) و 1673 (2006) و 1810 (2008) على أساس دراسة الخبراء، سعياً لتحديد المجالات التي تحتاج إلى مزيد من العمل من جانب اللجنة
    l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement. UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement. UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    l'examen des engagements pour la deuxième période d'engagement UN النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
    Le Protocole stipule également que l'examen des engagements pour les périodes suivantes dans le cas des Parties visées à l'annexe I doit commencer en 2005 au plus tard. UN وينص البروتوكول أيضاً على أن تبدأ عملية النظر في الالتزامات للفترات اللاحقة بالنسبة للأطراف المدرجة في المرفق الأول في موعد أقصاه في عام 2005.
    8. Invite la Commission du développement durable à prévoir dans ses travaux l'examen des engagements contenus dans la Déclaration ministérielle de Malmö, notamment à ses neuvième et dixième sessions; UN 8 - يدعو لجنة التنمية المستدامة إلى إدراج عملية النظر في الالتزامات الواردة في إعلان مالمو الوزاري في أعمالها، وخاصة في دورتيها التاسعة والعاشرة؛
    9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole entame l'examen des engagements pour la [troisième] [quatrième] période d'engagement et les périodes d'engagement suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. UN 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام [الثالثة] [الرابعة] وفترات الالتزام اللاحقة قبل نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر ﺑ z سنوات على الأقل.
    9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole entame l'examen des engagements pour la [troisième] [quatrième] période d'engagement et les périodes d'engagement suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. UN 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام [الثالثة] [الرابعة] وفترات الالتزام اللاحقة قبل نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر ﺑ z سنوات على الأقل.
    9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole entame l'examen des engagements pour la troisième période d'engagement et les périodes d'engagement suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. UN 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثالثة وفترات الالتزام اللاحقة قبل Z سنوات من نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر.
    9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole entame l'examen des engagements pour la troisième période d'engagement et les périodes suivantes Z ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement en cours d'examen. UN 9 مكرراً - يبدأ مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات لفترات الالتزام الثالثة واللاحقة قبل `ك`() سنوات من نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرة فترة الالتزام قيد النظر.
    19. l'examen des engagements ou mesures pris par les [pays développés parties] [Parties visées à l'annexe I qui ne sont pas parties au Protocole de Kyoto] [demande à être étroitement coordonné avec les délibérations au sein du] [doit aller dans le même sens que] [le document adopté par le] Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto. UN 19- إن النظر في الالتزامات أو الإجراءات التي تتخذها [البلدان الأطراف المتقدمة] [الأطراف في المرفق الأول التي لست أطرافاً في بروتوكول كيوتو] [يتطلب تنسيقاً وثيقاً مع المناقشات في إطار] [يجب أن يكون متسقاً مع النتائج التي يخلص إليها] الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole commence à réfléchir aux engagements pour toute période d'engagement suivante [cinq] [sept] ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée. UN 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بأي فترات التزام لاحقة قبل [خمس] [سبع] سنوات على الأقل من نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر.
    9 bis. La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole commence à réfléchir aux [engagements pour la troisième période d'engagement et] [toute] [les] période[s] d'engagement suivante[s] [[cinq] [sept] [Z] ans au moins avant la fin de la période d'engagement qui précède immédiatement la période d'engagement considérée] [sept ans avant la fin de toute période d'engagement]. UN 9 مكرراً - يتولى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في هذا البروتوكول النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثالثة وفترات الالتزام اللاحقة [وأي فترة إضافية] [قبل نهاية فترة الالتزام التي تسبق مباشرةً فترة الالتزام قيد النظر] [بخمس] [بسبع] [Z] سنوات على الأقل] [قبل نهاية أي فترة التزام بسبع سنوات].
    :: examinera plus avant les obligations et prescriptions énoncées dans les résolutions 1540 (2004), 1673 (2006) et 1810 (2008) à la lumière d'analyses effectuées par les experts, afin de déterminer dans quels domaines il lui faudra poursuivre son action; UN :: تولي النظر في الالتزامات والمقتضيات الواردة بموجب القرارات 1540 (2004) و 1673 (2006) و 1810 (2008) على أساس دراسة الخبراء، سعياً لتحديد المجالات التي تحتاج إلى أن تضطلع اللجنة بمزيد من العمل بشأنها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus