examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention | UN | سادسا - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
VI. examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention 116−150 198 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 116-150 243 |
Il souligne que les autorités suédoises appliquent par conséquent le même type de critère que le Comité lorsqu'il examine des plaintes soumises au titre de la Convention. | UN | وهي تشير إلى أن السلطات السويدية تطبق بالتالي نفس نوع الاختبار الذي تطبقه اللجنة عند النظر في الشكاوى المقدمة بموجب الاتفاقية. |
VI. examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention 102−138 197 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 102-138 246 |
de la Convention 83−87 177 VI. examen de requêtes reçues en application de l'article 22 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 88-114 222 |
VI. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 71 − 95 137 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 71-95 175 |
V. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 241 272 91 | UN | والجبل الأسود 156-240 70 خامساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 241-272 91 |
V. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 154 - 177 57 | UN | خامساً- النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 154-177 56 |
VI. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 126 − 155 55 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 126-155 56 |
VI. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 55 − 79 100 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 55-79 99 |
VI. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 73 − 99 104 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 73 -99 121 |
VI. examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية |
VI. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 64 − 87 108 | UN | سادساً- النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 64-87 124 |
VI. examen de requêtes reçues en application DE L'ARTICLE 22 DE LA CONVENTION 64 − 87 108 | UN | سادساً- النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 64-87 124 |
VI. examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention 101−137 194 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 101-137 242 |
VI. examen de requêtes reçues en application de l'article 22 de la Convention 84−123 165 | UN | سادساً - النظر في الشكاوى المقدمة بموجب المادة 22 من الاتفاقية 84-123 203 |
Il souligne que les autorités suédoises appliquent par conséquent le même type de critère que le Comité lorsqu'il examine des plaintes soumises au titre de la Convention. | UN | وهي تشير إلى أن السلطات السويدية تطبق بالتالي نفس نوع الاختبار الذي تطبقه اللجنة عند النظر في الشكاوى المقدمة بموجب الاتفاقية. |