"النظر في الصكوك" - Traduction Arabe en Français

    • examen des instruments
        
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: projet d’instrument juridique international contre le trafic des femmes et des enfants UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية : مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالنساء واﻷطفال
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية :
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN النظر في الصكوك القانونية الاضافية: مشروع الصك المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية : مشروع
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية: مشروع الصك المتعلق بمكافحة الاتجار
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية :
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية: مشروع الصك المتعلق
    examen des instruments JURIDIQUES INTERNATIONAUX ADDITIONNELS: INSTRUMENT CONTRE LE TRAFIC DES FEMMES ET DES ENFANTS UN النظر في الصكوك القانونية الدولية اﻷضافية لمكافحة الاتجار بالنساء واﻷطفال
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية
    4. examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN ٤ - النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية :
    examen des instruments juridiques internationaux additionnels: projet d’instrument juridique international contre le trafic et le transport illégaux de migrants UN النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية : مشروع الصك القانوني الدولي المتعلق بمكافحة الاتجار بالمهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة
    4. examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN ٤ - النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية :
    3. examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN ٣- النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية :
    3. examen des instruments juridiques internationaux additionnels: UN ٣- النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية:
    5. examen des instruments juridiques internationaux additionnels contre: UN ٥ - النظر في الصكوك القانونية الدولية الاضافية لمكافحة :
    Il est tout aussi important de tenir compte des avis et des besoins des pays en développement lors de l'examen des instruments juridiques existants qui régissent l'espace extra-atmosphérique, de façon à orienter les programmes d'applications spatiales actuels davantage vers la satisfaction des intérêts des pays en développement. UN وأضاف أنه من اﻷهمية أيضا أخذ آراء واحتياجات البلدان النامية في الاعتبار عند النظر في الصكوك القانونية الدولية القائمة التي تنظم الفضاء الخارجي، حتى يتسنى لبرامج التطبيقات الفضائية القائمة حاليا أن تركز أكثر على تواجد قدر أكبر من اﻹنصاف في الوفاء بمصالح البلدان النامية.
    Il fait toutefois observer que les dispositions du Code de conduite relatives aux rapports thématiques ne sont pas assez précises, et que la référence aux Principes de Jogjakarta relatifs à l'application du droit international des droits de l'homme aux questions d'orientation et d'identité sexuelles est présentée dans le cadre de l'examen des instruments juridiquement contraignants relatifs aux droits de l'homme. UN وأشار مع ذلك إلى أن أحكام مدونة قواعد السلوك المتعلقة بالتقارير المواضيعية ليست دقيقة بالقدر الكافي، وأن الإشارة إلى مبادئ يوغياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان على مسألتي الميل الجنسي والهوية الجنسية ترد في سياق النظر في الصكوك الملزمة قانونا المتعلقة بحقوق الإنسان.
    b) examen des instruments financiers, de leur portée et des unités des SIFIM; et UN (ب) النظر في الصكوك المالية لخدمات الوساطة المالية المحتسبة على نحو غير مباشر ونطاق وحداتها؛
    77.4 Mener à son terme le processus d'examen des instruments régionaux et internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels le pays est partie, aux fins de modifier la législation interne et de mieux s'acquitter des obligations régionales et internationales découlant de ces instruments (Algérie); UN 77-4- استكمال عملية النظر في الصكوك الإقليمية والدولية لحقوق الإنسان التي أصبحت طرفاً فيها، بغية تنقيح التشريعات المحلية والوفاء على أحسن وجه بالتزاماتها الإقليمية والدولية بموجب هذه الصكوك (الجزائر)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus